Report: The situation of indigenous peoples in Honduras
United Nations General Assembly Human Rights Council Thirty-third session Agenda item 3 A/HRC/33/42/Add.2 21 July 2016 PDF En Sp
Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, Victoria Tauli-Corpuz
Addendum
The situation of indigenous peoples in HONDURAS*Note by the Secretariat
The Secretariat has the honour to
transmit to the Human Rights Council the report of the Special
Rapporteur on the rights of indigenous peoples on her visit to Honduras.
The report is based on information received by the Special Rapporteur
during her visit to the country from 2 to 10 November 2015 and on
independent research.
The situation of the indigenous peoples of Honduras is critical, since their rights over their lands, territories and natural resources are not protected, they face acts of violence when claiming their rights, in a general context of violence and impunity, and they lack access to justice. In addition, they suffer from inequality, poverty and a lack of basic social services, such as education and health.
They call for immediate and decisive
protection measures, including the prevention, investigation and
punishment of persons responsible for murdering, threatening and
harassing members of indigenous peoples and also of those responsible
for actions that infringe their rights over their lands, natural
resources and other human rights. The legal, political and institutional
framework must be overhauled and strengthened in order to deal with the
situation properly and effectively, with reforms including coordination
between government agencies to ensure the cross-cutting implementation
of the Government's international commitments on the rights of
indigenous peoples. All this requires more public resources and greater
political will. Serious and committed participation by the international
community and the international human rights bodies is essential in
order to ensure international oversight of such efforts and to provide
the necessary technical and financial assistance.
ContentsI. IntroductionII. Indigenous peoples in Honduras III. Legal, political and institutional framework IV. Principal concerns
A. Violence and impunity
B. Access to justice
C. Lands, natural resources and governance
D. Investment projects
E. Protected areas
F. Economic, social and organizational development
V. Conclusions and recommendationsAnnex** Comments on the situation in Río Blanco I. Introduction
1. This report examines the situation of
indigenous peoples in Honduras and makes recommendations in that
regard. It is based on information received by the Special Rapporteur on
the rights of indigenous peoples during her visit to the country from 2
to 10 November 2015 and on independent research.
2. During her visit, the Special Rapporteur held meetings in Tegucigalpa with representatives of the Government of Honduras, including the Ministry of Foreign Affairs, the Directorate of Indigenous and Afro-Honduran Peoples, the Ministry of Human Rights, Justice, the Interior and Decentralization, the Office of the Special Prosecutor for Ethnic Groups and Cultural Heritage, the National Agrarian Institute, the Property Institute, the National Institute for Conservation and Forestry Development, Protected Areas and Wildlife, the Ministry of Energy, Natural Resources, the Environment and Mining, the Honduran Institute of Geology and Mines, the Office of the National Commissioner for Human Rights, the Honduran Social Investment Fund, the General Subdirectorate of Education for Indigenous and Afro-Honduran Peoples, the Ministry of Labour and Social Security, the Committee on Indigenous Peoples of the National Congress and representatives of civil society organizations and the private sector. In Puerto Lempira, she held meetings with municipal and departmental authorities and representatives of the Attorney General's Office and the Office of the National Commissioner for Human Rights. She also met representatives of the Lenca, Maya Chortí, Nahua, Tolupán, Garífuna, Pech, Tawahka and Miskito indigenous peoples in Tegucigalpa, Puerto Lempira, Auka, Río Blanco, La Esperanza and La Ceiba. 3. The Special Rapporteur wishes to thank the Government of Honduras for its cooperation and for permitting her to conduct her visit freely and independently. She would also like to express her deepest gratitude to the indigenous peoples for the invitation to visit their territories, for the hospitality that they showed her and for the information that they provided. She also thanks the indigenous persons and organizations that helped arrange her programme and also those persons who travelled long distances from their communities of origin to attend meetings. Lastly, she wishes to thank the United Nations Country Team in Honduras and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) for their assistance in ensuring the success of her visit. II. Indigenous peoples in Honduras
4. There is no precise or up-to-date
information on the indigenous population of Honduras. According to the
2001 national census, 7 per cent out of the total population of about 6
million were indigenous or of African descent. According to a census
conducted by indigenous organizations in 2007, the indigenous population
or people of African descent amounted to 20 per cent, or some 1.5
million out of a total population of 7.6 million. Of the indigenous
population, 80 per cent live on their traditional lands and 20 per cent
in urban areas.
5. The extent to which the indigenous peoples of Honduras have preserved their languages and their social and cultural structures varies according to their specific experience and levels of contact with European colonization and subsequent non-indigenous governments and societies. During her visit, the Special Rapporteur noted the strong attachment that members of indigenous peoples had to their identity as distinct peoples and their desire to maintain and strengthen their culture, language, lore, territories and forms of governance. 6. The indigenous peoples of Honduras represent a rich cultural diversity throughout the country. These peoples — and their locations and numbers — are, according to the 2001 census:
· Lenca (279,507), who live mainly in the Intibucá, La Paz, Lempira and Santa Bárbara Departments in the west of the country
· Maya Chortí (34,463), in the western Copán and Ocotopeque Departments
· Tolupán (9,617), in the central Yoro and Francisco Morazán Departments
· Garífuna (46,448), on the Atlantic seaboard stretching from Cortés Department to Gracias a Dios Department
· Nahua (20,000, according to unofficial data), in the eastern Olancho Department
· Pech (3,848), in Colón, Olancho and Gracias a Dios Departments
· Tawahka (2,463), in the eastern Olancho, Colón and Gracias a Dios Departments
· Miskito (51,607) in Gracias a Dios Department
7. All the indigenous peoples have one or more organizations or federations that represent the interests of their members or specific sectors of their population. During the 1990s, the indigenous peoples and organizations went on political demonstrations or "pilgrimages" in Tegucigalpa to draw the attention of the Government and the general public to their claims for their territories, culture, languages and access to health, education and other social services. As a result of these demonstrations, some progress was made in recognizing their title to their indigenous lands and the International Labour Organization (ILO) Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 (No. 169) was ratified. The provision of education and health services for indigenous communities improved. III. Legal, political and institutional framework
8. Honduran domestic legislation
contains hardly any recognition of or protection for the rights of
indigenous peoples. The country's constitutional recognition of
indigenous peoples has lagged behind that of other Latin American
countries over the past decades. The only reference to indigenous
peoples' rights in the Constitution comes in article 346, which provides
for the duty of the State to "adopt measures to protect the rights and
interests of indigenous communities in the country, especially the lands
and forests where they have settled". Other constitutional provisions
refer to the obligation of the State to foster the country's
anthropological richness, native cultures and folklore (arts. 172 and
173).
9. The Constitution provides that international treaties form part of domestic law (art. 15) and that "in the event of a conflict between the treaty or convention and the law, the former shall prevail" (art. 18). Honduras has ratified the main international and regional human rights treaties, in addition to ILO Convention No. 169 (in 1995), and voted in favour of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. However, there is no secondary legislation to ensure that the rights enshrined in these international instruments are actually implemented. 10. Under agrarian law, indigenous communities that can prove that they occupy their lands can obtain title in fee simple from the National Agrarian Institute.1 Forestry law "recognizes the right of indigenous and Afro-Honduran peoples over forest areas in lands that they traditionally possess, in accordance with national legislation and International Labour Organization Convention No. 169".2 11. One cause for concern is the Property Act (2004), which provides for the registration of indigenous lands by the Property Institute. The Act recognizes the traditional forms of tenure of indigenous lands, their inalienability and immunity from seizure and the non-applicability of statutory limitations.3 However, it permits communities to "terminate a communal regime, to authorize leases to third parties" or to authorize contracts for investment in development.4 The Act grants ownership rights to a third party that has obtained title within communal lands and taken possession of such lands, and also the right to compensation for any improvements made, if the title in question was voidable. If the third party had no title, "it could reach agreement on obtaining tenure, with the community paying the appropriate ground rent".5 Representatives of the indigenous peoples say that these provisions infringe the guarantees of the inalienability of indigenous lands, according to international standards, and legitimize the presence of outsiders without the consent of the indigenous peoples. 12. The Office of the Special Prosecutor for Ethnic Groups and Cultural Heritage was established in 1994 as a specialized department of the Public Prosecution Service to adjudicate on complaints of violations of indigenous peoples' rights, to oversee the implementation of international standards and to ensure the observance of due process for indigenous persons involved in criminal trials. The Office has handled numerous complaints relating to the murder of indigenous leaders, the appropriation of lands and the approval of development projects without prior consultation. 13. The Directorate of Indigenous and Afro-Honduran Peoples attached to the Ministry of Development and Social Inclusion has the task of formulating, coordinating and implementing programmes and policies relating to indigenous peoples in the area of social and economic development. Before 2014, it was a ministry. Its change of status in 2014 was seen by representatives of the indigenous peoples as indicating a reduction in resources and political support for indigenous affairs. The Directorate informed the Special Rapporteur that its budget has not been reduced and, indeed, has increased. According to the Directorate, it has promoted the following legislative and public policy initiatives, which have been agreed with representatives of the indigenous peoples and will be submitted to the executive or the legislature for approval: the Public Policy against Racism and Racial Discrimination for the Comprehensive Development of Indigenous and Afro-Honduran Peoples, which addresses social and political participation, intercultural education and health, lands and natural resources and access to justice; the draft special law on the rights of indigenous peoples and people of African descent, which includes provisions on the registration, expansion, upgrading and delimitation of indigenous lands, education, natural resources, cultural heritage, justice and a new institutional structure for indigenous affairs; and a draft framework law on engaging in consultations with indigenous and Afro-Honduran peoples and obtaining their free, prior and informed consent. The Special Rapporteur found that the representatives of indigenous peoples or the State officials whom she met had little or no knowledge of these initiatives. Moreover, it is a matter of concern that indigenous organizations have publicly rejected the draft law on consultation because there has not been full consultation with all the indigenous organizations in the country. Various indigenous organizations have also put forward their own legislative proposals on prior consultation. 15. The Office of the National Commissioner for Human Rights informed the Special Rapporteur of its plan of action for the period 2014-2020, which sets out measures to support vulnerable groups, including indigenous peoples, providing greater access to the system of complaints and claims, reforms to that system and action to ensure coordination between State bodies and civil society to devise plans of action in support of vulnerable groups. Other objectives were to provide public officials, the private sector and civil society with human rights training and to monitor the public services and social programmes provided by central Government and municipalities. The Special Rapporteur was told that the Office had supported indigenous peoples in their complaints concerning land-related problems and indigenous individuals involved in criminal proceedings. 16. With regard to education, a presidential decision of 1994 recognized the "multicultural and multilingual nature of Honduran society" and established a national programme to promote intercultural bilingual education.6 The General Subdirectorate of Education for Indigenous and Afro-Honduran Peoples is responsible for implementing this programme, which includes overseeing the training of indigenous teachers, developing educational materials and ensuring that in indigenous population centres education will be conducted "in the mother tongue by indigenous and specialized teachers, with a view to helping to preserve and strengthen the language, the world view and the identity of the indigenous peoples".7 17. The recent administrative reform and the establishment of various ministries do not seem to have resulted in any improvement in incorporating the rights of indigenous peoples into State activities, owing to poor coordination and institutional weakness. IV. Principal concerns
18. Indigenous peoples face systemic
problems that hinder the full enjoyment of their rights. The lack of
protection for their lands, territories and natural resources, together
with impunity and inadequate access to justice, are fundamental problems
that leave them totally defenceless in the face of acts of violence by
various parties. They also suffer from a precarious social and economic
situation of multidimensional poverty as a result of extreme inequality,
corruption and the lack of basic social services.
A. Violence and impunity
19. Honduras is one of the most violent
countries in the world and indigenous peoples are drawn into this
violence and general insecurity. According to various statistics, the
homicide rate per 100,000 head of the population in Honduras was
somewhere between 85.6 and 90.4 in 2012, and in 2014 it was about 68.8 A
person who becomes a human rights defender in Honduras stands an
increased risk of falling victim to violence.
20. The murder of indigenous leaders who defend their lands, including a large number of leaders of the Tolupán, Garífuna, Lenca, Chortí and Pech peoples, is among the subjects that give rise to the most complaints to the Office of the Special Prosecutor for Ethnic Groups and Cultural Heritage, in addition to cases of assault, attempted homicide and violence against indigenous women. The recent murder of the Lenca leader, Ms. Berta Cáceres, who headed protests against hydroelectric projects in the Lenca region (see annex), drew the attention of the world to this problem. 21. It is a matter of enormous concern that many of the indigenous leaders that have been killed, such as Ms. Cáceres, had been granted protective measures by the Inter-American Commission on Human Rights, with a view to protecting their lives and ensuring their personal safety. The murders have occurred despite a law on the protection of human rights defenders9 adopted in April 2015, which establishes mechanisms to provide an institutional response to requests for protection for human rights defenders, including early warning measures at times of particular danger. Moreover, given the strong presence of the army and the military police in the country, evidence received about collusion by the police and the armed forces with private or business interests, including organized crime groups in indigenous territories, is worrying. All this exacerbates the violence and impunity suffered by the indigenous peoples. 22. The people with the largest number of murdered leaders is the Tolupán, with about 100 murders over the past decades. Members of the Tolupán tribe of San Francisco de Locomapa have reported the persecution, criminalization and murder of persons who have opposed logging, mining or hydroelectric activities on their lands, to which they have held title since 1864. During a protest against mining activities, three leaders from Locomapa in Yoro were murdered in August 2013 by employees of a private company. Various Tolupán leaders from Locomapa had to flee their communities following threats. In December 2013, the Inter-American Commission on Human Rights issued protective measures, which called on the State to protect the lives and ensure the personal safety of members of the tribe and their families. 23. Yet the threats and violence continue. Those responsible for the three killings in 2013 remain at liberty, despite the fact that warrants for their arrest were issued. In April and August 2015, two Tolupán leaders from Locomapa were murdered. In February 2016, a Tolupán leader from Locomapa and four peasant farmers were murdered, allegedly by professional killers hired by local economic interests. Those murders, too, remain unpunished. 24. Information was also received about the violence suffered by the Tolupán of the Candelaria tribe over a conflict with landowners. The Special Rapporteur heard a statement from a Tolupán woman whose children and other family members were murdered, abducted, threatened or assaulted in connection with this conflict, so that she was forced to leave her community in order to lodge a complaint. 25. Members of the Lenca people in Santa Elena in La Paz Department who oppose the Los Encinos hydroelectric project face violence, persecution, threats and murder at the hands of members of the security forces and persons connected with the project. In 2015, there were reports of a number of murders of Lenca in connection with this conflict and also attacks against women and children. In December 2015, a young Lenca man who was related to leaders opposed to the project was murdered. The previous month, the Inter-American Commission on Human Rights had issued protective measures under which it had ordered measures of protection for Lenca leaders opposed to the project and their families. 26. Indigenous peoples are also vulnerable to violence due to drug trafficking, organized crime and the subsequent response by the State. In May 2012, four members of the Miskito community of Ahuas, including pregnant women, died and others were wounded in an antidrug operation conducted by officials from Honduras and the United States of America. The survivors of the attack and the families of the victims rebutted the official version that the persons in the boat carrying them had fired at the officials. Efforts have been made, without success, to obtain appropriate compensation and justice from both Governments. 27. In December 2015, in Iriona in Colón Department, two young Garífuna men were killed by military personnel who fired without provocation at vehicles carrying unarmed persons, because they suspected them of being drug traffickers. This incident outraged the Garífuna, who demanded the withdrawal of military forces from their lands. 28. The lives of the Tawahka people are at great risk as a result of the activities of livestock farmers, loggers and drug traffickers, who buy and sell illegally on their lands. It is reported that entire Tawahka communities have fled their lands and that the physical and cultural survival of the Tawahka people is under threat. 29. Problems relating to the trafficking and prostitution of indigenous women and children, as part of organized crime activities in or around the indigenous territories, were also reported. B. Access to justice
30. The indigenous peoples complained of
the lack of access to justice to enforce their rights. One basic
problem is that justice officials are ignorant of the rights, cultures
and languages of the indigenous peoples, in addition to the racism and
discrimination that such peoples have historically suffered. Other
basic, widespread problems include the lack of institutional capacity to
investigate crimes and the serious lack of independence of the
judiciary. This has resulted in a structural impunity, which, according
to official figures, affects 80 per cent of cases of homicide committed
in Honduras, while, according to civil society organizations, the figure
is as high as 98 per cent.10 The lack of confidence in the national
justice system became apparent in relation to the investigations into
the death of the Lenca leader, Ms. Berta Cáceres, when there were calls
for the establishment of an international commission of independent
experts to monitor the investigation carried out by the national
authorities.
31. Mention should also be made of the abuse of the justice system by individuals and State officials who lay claim to the lands and natural resources of indigenous peoples. This has resulted in the criminalization of indigenous individuals, who, owing to the absence of effective mechanisms to obtain justice, have resorted to peaceful protests. In that context, a number of sources report that at least 27 indigenous leaders have been tried for such offences as appropriation of land and damage to private property, among others. 11 This situation reinforces the perception that the justice system does not benefit indigenous people. 32. Attention should be drawn to the important role that could be played by the Office of the Special Prosecutor for Ethnic Groups and Cultural Heritage as a mechanism for obtaining access to justice. However, it was clear to the Special Rapporteur that the Office lacked the financial and human resources to carry out its functions. A number of court cases brought by the Office may be mentioned. In one case, a member of the armed forces was convicted in December 2015 of killing the Lenca leader Mr. Tomás García during a peaceful demonstration against the Agua Zarca project and a decision on whether others should also be prosecuted remains pending. In November 2015, a member of the armed forces was indicted for issuing threats against the Tolupán in Locomapa and causing damage. In July 2015, an application was made by the Public Prosecution Service to prosecute settlers in Auka and an arrest warrant and eviction orders were issued against them. Criminal prosecutions were also initiated against military personnel responsible for killing Garífunas in Iriona in December 2015. The effectiveness of these prosecutions depends on follow-up and implementation by the relevant judicial and police authorities. The fact is, however, that the Office and other bodies require more resources to address the large number of complaints of offences against indigenous people. 33. With regard to the local administration of justice, there have been complaints about the politicization of the appointment of judicial officials and about some cases where persons involved in drug trafficking, in La Mosquitia for example, avoid justice for offences against indigenous people by bribing judges, prosecutors or police officers. This has resulted in the deaths of indigenous people who have lodged complaints against drug traffickers with the local authorities. Representatives of the indigenous peoples said that justice officials in regions with a high indigenous population, such as La Mosquitia, should be members of an indigenous community and should be subject to oversight by their own community. 34. The indigenous peoples also call for respect and recognition for their own judicial systems and authorities. For example, the Miskito representatives expressed their wish to establish some form of coordination between the Honduran judiciary and the justice officials of Miskito territorial councils, so that the councils could decide cases at the community level, in accordance with customary law. C. Lands, natural resources and governance
35. During the colonial era and at the
beginning of the republican era, some indigenous peoples obtained
communal property rights. A number of Tolupán and Pech communities
obtained rights over their ancestral lands in the middle of the
nineteenth century. During the course of the twentieth century, some
communities obtained title or statutory usufruct and occupation under
the agrarian system. Following the indigenous demonstrations of the
1990s, the number of property rights granted to collective indigenous
lands increased. According to the data of the National Agrarian
Institute, 505 titles were issued to indigenous communities between 1993
and 2015, covering an area of 1,322,774.50 hectares.
36. The property rights granted in the
1990s include those to the Lenca lands in the first indigenous
municipality, San Francisco de Opalaca, which was established in 1994,
and those to the Tawahka communities in the Tawahka Asangni Biosphere
Reserve, set up in 1999 for the protection of the Tawahka people and of
biodiversity, which is managed jointly by the Government, the local
municipalities and the Tawahka.12
37. The process of granting title to the
Miskito lands began in 2010 under a registration programme financed by
the World Bank and implemented by the National Agrarian Institute and
the Property Institute. A legislative decree was issued in 2013 to grant
a number of Miskito and Garífuna communities within the Río Plátano
Biosphere Reserve title to their lands.13 In the case of the Miskito,
title has been granted to a number of separate territorial councils made
up of various communities in accordance with their own form of
territorial organization. The National Agrarian Institute reports that
1,099,701.59 hectares have been made over to 11 of the 12 existing
territorial councils.
38. Representatives of the indigenous
peoples provided information on applications for title that are still
pending, as in the case of the Nahua and Pech communities in Olancho,
and on applications to extend the title of Garífuna, Tolupán, Tawahka
and Pech communities to include their working habitats. In the case of
the Maya Chortí people, the Government signed an executive agreement in
1997 undertaking to acquire 14,700 hectares to be registered in the name
of the Chortí communities in Copán and Ocotepeque Departments. To date,
however, only 4,995.74 hectares have been made over. The Chortí have
repeatedly urged the Government to provide the necessary budget for the
purchase and registration of their lands in order to meet its
commitments in full. The Special Rapporteur has learned that, in some
cases, the failure to meet these commitments has made it possible for
private individuals to obtain judicial orders to evict Chortí
communities living on their ancestral lands.
39. Representatives of the indigenous
peoples claimed that, even when they have title to their lands, they
face counterclaims from individuals who seek to break up the indigenous
lands by launching legal and administrative procedures and by buying
land illegally sold by indigenous individuals. Some municipal
authorities have been involved in the illegal sale of indigenous lands
and have approved or participated in logging, mining or agricultural
activities on those lands. The communities with title to their land who
face this kind of problem include the Lenca of Lepaterique and Llanos de
la Candelaria and also Tolupán tribes in Yoro that have held title to
their land since the nineteenth century. In La Mosquitia, the problem is
also linked with drug trafficking and money-laundering activities.
40. An upgrade to their title to their
lands is urgently required in order to deal with the presence of third
parties on registered lands. Members of the Miskito community of Auka,
part of the Wamakklisinasta Territorial Council, registered in 2013,
have reported that settlers have been illegally granted title and other
permits on their lands by municipal authorities or obtained them through
illegal sales. Owing to the outsiders' ranching or drug trafficking
activities, the Miskito lands have been deforested and members of the
community can no longer reach traditional agricultural or hunting lands.
This has given rise to food insecurity and health problems and death
threats have been directed at community leaders.
41. In March 2015, following the failure
to achieve the territorial upgrading that they had repeatedly sought,
members of the community took 27 settlers prisoner. The Government sent a
special commission to resolve the situation and an agreement was signed
between representatives of the community, the Miskito people, the
departmental government, the Ministry of Human Rights and the Office of
the Special Prosecutor for Ethnic Groups and Cultural Heritage, under
which, in exchange for the release of the settlers, the Government
undertook to investigate and punish those responsible for the sale of
lands and the environmental destruction, to finalize the upgrading
process and to return the settlers to their places of origin. Another
component of the agreement was the Government's invitation to the
Special Rapporteur to pay her visit to Honduras.
42. Once the agreement had been signed,
some settlers left the territory and the National Agrarian Institute and
other institutions carried out preliminary investigations on the
ground. However, apart from the visit of the Special Rapporteur, the
members of the community reported that they had been given no details of
the implementation of the other provisions of the agreement nor of a
decision on the criminal charges of abduction against the members of the
community that had taken the settlers prisoner. They also said that the
number of settlers in the area had increased in recent months. For its
part, the Government said that it had decided to compensate the settlers
so that they would leave the occupied lands and was awaiting approval
for the necessary budget from the relevant authorities.
43. In addition to seeking the
registration and upgrading of their lands, the indigenous peoples
demanded recognition and reinforcement of their own systems of
governance, which means recognition of their institutions and their
management of their natural resources, the exercise of their traditional
systems of justice and the resources needed to perform those functions.
Representatives of the indigenous peoples said that receiving title to
their lands did not lead to a recognition of their right to manage their
natural resources.
44. Government representatives stated
that various international donors had expressed interest in supporting
programmes to strengthen indigenous governments and their management of
their lands and natural resources. Representatives of indigenous
peoples, meanwhile, have tried to incorporate guarantees on territorial
rights and governance into the negotiations between Honduras and the
European Union on Voluntary Partnership Agreements under a European
Union initiative on Forest Law Enforcement, Governance and Trade. The
aim of the initiative is to stop illegal logging and improve forest
governance at the global level.
D. Investment projects
45. The indigenous peoples stated that
various energy projects, and also extractive, agro-industrial, tourism
and infrastructure projects, had infringed their rights. They maintained
that these activities had been conducted without due observance of
international standards on prior consultation. In many cases, there had
been disclosure or consultation only once a licence had been granted.
1. Energy projects
46. In recent years, the Government of
Honduras has promoted an energy policy relying on renewable energy
sources in the form of hydroelectric and wind projects, among others,
with a view to reducing the use of fossil fuels. In 2010, 40 contracts
were approved under a legislative decree on hydroelectric projects. Of
these, 21 would affect Lenca, Garífuna, Pech, Tawahka, Miskito and
Tolupán communities, which had not been consulted.
47. One of these projects was the Agua
Zarca dam in the Río Blanco region in Intibucá, which led to an
extremely divisive situation involving threats, harassment,
criminalization and the murder of indigenous Lenca leaders opposed to
the project. The Special Rapporteur has included some comments on the
situation in Río Blanco in the annex to this report.
48. The Special Rapporteur was informed
about other dams on which there had been no consultation and which would
affect Lenca communities, including those of San Rafael, Chinacla,
Gualcarque and Los Encinos. Some four dams that would affect various
Tolupán tribes in Yoro are set to be built without prior information or
consultation. According to the Office of the Special Prosecutor for
Ethnic Groups and Cultural Heritage, proceedings have been initiated for
the offence of abuse of authority against officials who issued
environmental licences for various hydroelectric projects without having
undertaken previous consultation, including the Agua Zarca project, the
La Aurora project, which would affect sources of water serving Lenca
communities in La Paz, and a dam on the river Wampu, which would affect
the Pech people.
49. Another controversial project is the
Patuca I, II, and III series of dams in La Mosquitia. The construction
of the Patuca III dam has started in Olancho Department and its
reservoir has affected non-indigenous populations. This has resulted in
the illegal settlement of Tawahka lands because there is no proper plan
for resettling these populations. It is a matter of serious concern that
the network of dams is affecting the water level of the rivers used by
the Tawahka and Miskito communities for their livelihood and as a means
of transport and that it is flooding their ancestral forests. The
Special Rapporteur was informed that no appropriate consultations with
these indigenous peoples had been held and that there had been no proper
studies to assess the impact on their territorial rights.
50. She also received information about
the construction of the Cerro de Hula wind-farm project in Santa Ana,
Francisco Morazán Department, where it is claimed that the municipal
authorities and the environmental authority did not consult the local
Lenca communities. According to this information, the development
company persuaded indigenous individuals to sign agreements leasing
their lands, warning them that, if they did not, their plots of land
would be expropriated. The indigenous communities have claimed various
forms of compensation from the company for environmental damage caused
by the project. Their claims have not been addressed and it is feared
that further environmental damage could be caused if the project is
extended to neighbouring municipalities inhabited by indigenous
communities.
2. Extractive, agro-industrial, tourism and infrastructure projects
51. Complaints were also made about the
increase in the number of mining concessions in Honduras, including
those for opencast mining. According to the information provided, about
97 licences have been granted for the extraction of metals and 193 for
the extraction of non-metal products, while over 500 mining projects are
awaiting approval or are at the application stage.
52. Government representatives stated
that the granting of concessions or licences for mining projects was
dependent on consultations with and support from local communities. The
General Mining Act of 2013, however, provides that public consultations
must be conducted before mining permits are granted, which may take
place after the granting of prospecting and exploration rights, when
there already exists a contractual relationship between the Government
and a company.
53. Representatives of indigenous
peoples said that mining projects had been carried out without prior
consultation, including the Cuaca I, II and III projects in Olancho,
which would affect the Nahua people, and the antimony mining operations
in Locamapa, in Yoro, which would affect the Tolupán people. They also
mentioned the mining operations in the basin of the Patuca river
conducted by foreigners without government authorization or the consent
of the Tawakha people.
54. Another concern is the contract
signed in 2013 between the Government and British Gas to explore and
mine hydrocarbons in an area of more than 35,000 square kilometres on
the coast of La Mosquitia without consultation with the indigenous
peoples of the region. Following protests by the Miskito people, the
Government and British Gas initiated a consultation process with
representatives of the Miskito people, who had drawn up a "biocultural
protocol" as a basis for the consultations. The focus of the
consultations was the conditions and guarantees demanded by the Miskito
for the protection of their rights, including impact studies, financial
contributions during the exploration stage and another round of
consultations before any drilling work or mining operations started. The
Special Rapporteur was told that there had been no similar consultation
procedures with other indigenous peoples potentially affected by
hydrocarbon operations. Government representatives said that the
experience acquired during the negotiations with the Miskito people
regarding oil production, which had not yet resulted in an agreement,
would serve as a basis for future consultations with indigenous peoples
on mining projects.
55. The indigenous peoples of the
Atlantic seaboard and La Mosquitia have been affected by agro-industrial
projects, principally the cultivation of the African oil palm, which
have been promoted by powerful economic sectors. It is reported that the
Garífuna community of Nueva Armenia in Atlántida has been subjected to
threats and assaults and its houses and crops destroyed by private
individuals who wish to plant oil palms on lands claimed by the
community. There have also been reports of conflicts relating to tourism
projects in lands to which the Garífuna communities hold title or that
they claim as ancestral lands, such as the Barra Vieja community in
Atlántida, which has been affected by the Indura Beach Resort tourist
complex and the Río Negro community, which has been affected by the
construction of cruise ports on the Banana Coast in Trujillo Bay.
56. Another major concern is the
proposed construction of model cities under the Organic Act on
Employment and Economic Development Areas,14 which would involve
building infrastructure for areas having their own legal and economic
system and their own security forces. The model cities would affect 24
Garífuna communities between the Sico river and Trujillo Bay and would
involve forced displacement. The Special Rapporteur was informed of
plans to relocate 3,500 members of the Garífuna community of Puerto
Castilla to facilitate the construction and enlargement of
infrastructure for a model city in Trujillo. Members of the community
stated that they had not been consulted about the project and that they
were opposed to their relocation, having been through two resettlement
processes in the preceding decades.
E. Protected areas
57. There are also concerns about the
creation of protected areas that overlap with indigenous territories and
the resulting restriction of access to their lands and natural
resources. In the case of the Garífuna people, 26 out of 47 communities
are located within or on the borders of protected areas. The creation of
the Punta Izopo and Cuero y Salado national parks, among others,
without prior consultation with the affected Garífuna communities, has
placed serious restrictions on their fishing, hunting and gathering
activities in these areas and, in some cases, has led to their eviction.
58. Representatives of the indigenous
peoples stated that the joint management plans of the protected areas
promoted by the Government did not recognize or protect the territorial
rights of the indigenous peoples affected or their own ways of using and
managing their natural resources. They report that, because they have
no rights over the forests and other resources in the areas designated
as protected within their territories, indigenous people have to pay the
municipal and forestry authorities for permission to take wood to build
their houses and engage in other traditional activities. In La
Mosquitia and other regions, they complain that the police confiscate
wood obtained by indigenous families and, in some cases, demand bribes.
It is reported that members of Miskito communities have been imprisoned
by the police after their wood has been confiscated or because they hunt
animals for food.
59. Representatives of the indigenous
peoples report that the establishment of protected areas has not
prevented illegal logging, mining or drug trafficking on indigenous
lands. That, they say, is the situation in the Río Plátano Biosphere
Reserve, where the ancestral lands of the Miskito are affected by
logging and drug trafficking. The Tawahka people are in the same
situation, following the creation of the Tawahka Asangni Biosphere
Reserve.
F. Economic, social and organizational development
60. Honduras is considered a middle- to
low-income country, with a high level of economic inequality and
poverty. Although measures are in place to improve human development
levels in the country, there remain problems to be overcome in such
areas as access to health, education, gender equality and the
environment. Such problems particularly affect the indigenous peoples.
One problem that was raised was the lack of up-to-date official
disaggregated data on indigenous peoples and their social and economic
situation and on the effectiveness and cultural suitability of the
social programmes implemented in indigenous regions.
1. Economic and employment situation and situation of women, young people and children
61. Seventy-two per cent of indigenous
households, as against 41.6 per cent of households nationally, cannot
afford a basic food basket, which puts them on the extreme poverty line.
The worst percentages are found among the Tolupán (93.9 per cent), the
Chortí (87.4 per cent) and the Pech (84.4 per cent). Of the indigenous
child population, 88.7 per cent live in poverty, while more than 88 per
cent of Tolupán, Lenca and Pech children live in extreme poverty. The
unemployment rate among indigenous persons over the age of 18 years is
44.7 per cent. Women make up 83.6 per cent of unemployed persons. The
average monthly income of indigenous people amounts to 36.8 per cent of
the national average, and much less in the case of the Tolupán, Chortí,
Pech and Lenca.15 They also face discrimination, which makes them
vulnerable to unfair and precarious working conditions.
62. Information was received about the
Miskito divers who have died or been severely injured while lobster
fishing. The Government has been urged for many years to pay
compensation to victims and their families, to provide health services,
grants and housing and to strengthen labour regulations, and a claim
against it was lodged with the inter-American system. The Government
provided information on its inspections of the ships that hire the
divers, the installation of hyperbaric chambers in some areas,
initiatives to regulate underwater fishing and the provision of social
services for the divers and their families. It seems, however, that the
available grants, housing and medical services are inadequate to meet
the real needs of disabled divers and their families. The lack of
economic opportunities and proper regulation has meant that the number
of deaths or injuries to divers has risen.
63. One problem that came up again and
again was the lack of services to provide indigenous persons with
identity documents, without which they cannot obtain access to social
services or exercise their civic rights. The families of Miskito divers
who died without holding such documents did not receive the social
benefits to which they would have been entitled.
64. Government representatives provided
information on such social programmes as Better Life, which issues food,
housing, environmentally friendly stoves and medicines, on the various
benefits available for poor indigenous families and on the Indigenous
and Afro-Honduran Peoples and Climate Change Programme, in addition to
the assistance, school equipment and food that the Government provides
for indigenous children. There have, however, been complaints that these
programmes are totally inadequate, that political favouritism has been
shown in social programmes aimed at particular communities or families
and that in some cases such programmes do not reach the indigenous
communities.
65. The indigenous peoples also want
backing for their own economic models and ideas and they wish to be the
direct beneficiaries of a rational and sustainable use of the natural
resources in their territories. A number of people said that the
communities' loss of their lands and resources had resulted in a lack of
opportunity for the younger generation, which meant that they became
easy prey for organized crime groups or found themselves forced to
emigrate.
2. Education
66. Illiteracy levels among the
indigenous population are the same as those among the rest of the
population (14.9 per cent) but much higher among Tolupán, Pech and
Chortí women (29.5 per cent, 36.3 per cent and 39.6 per cent,
respectively). The average number of years of schooling among the
indigenous peoples is 5.7 years, as against a national average of 7.5
years, and, in the case of the Chortí, Pech, Tolupán and Lenca, under 5
years.16 This is due to such factors as a lack of educational
opportunities and social and economic pressures that lead indigenous
boys and young men to abandon their studies so as to contribute
economically to their families.
67. According to official data, there
are 919 educational centres in indigenous and Afro-Honduran communities —
183 at pre-primary and 736 at primary level — catering for a total of
92,962 children. The centres are staffed by 4,019 teachers, who are
trained in bilingual intercultural education. The aim is to develop the
bilingual component in 424 of these educational centres, catering for
41,649 children in indigenous communities that have retained their
language, while, in other centres, there will be an intercultural focus
and indigenous words will be taught.
68. The General Subdirectorate of
Education for Indigenous and Afro-Honduran Peoples is developing systems
of indicators and evaluation of bilingual education, including tests of
competence in the mother tongue. Over the past decade, educational
materials have been written in the Miskito, Garífuna, Pech, Tawahka,
Tol, Lenca and Chortí languages. A teacher training programme between
2007 and 2012 led to the training of 2,578 teachers in bilingual
intercultural education. There are also plans for bilingual
intercultural education to be taught at university level.
69. Representatives of the indigenous
peoples stated that there remained problems in the education provided in
their communities, owing to a shortage of materials, staff and
infrastructure. In La Mosquitia, they emphasized the state of disrepair
of the schools and the lack of secondary and higher education centres.
They said that the neglect of many indigenous regions meant that the
quality of education was very poor and that, owing to the lack of
resources in schools, parents were asked to pay for equipment and other
materials. Another repeated concern was the lack of employment
opportunities for trained indigenous teachers, in view of the fact that
appointment to such posts seemed to be politically motivated.
70. Representatives of the indigenous
peoples also spoke about the challenges involved in putting bilingual
intercultural education into practice. They said that in La Mosquitia,
where most students spoke their indigenous language, education was in
Spanish. They also called for greater support for communities that had
lost their indigenous language and wished to regain it. Moreover, they
said that national educational textbooks did not contain information on
the indigenous peoples, their languages, their cultures or their
contributions to the country.
3. Health
71. The health situation of the
indigenous peoples of Honduras is precarious, owing to such factors as
poverty, discrimination, geographical isolation and the lack of proper
health services in the indigenous communities.
72. According to the available figures,
neonatal mortality — that is, of children under 12 months old — is 43.5
per 1,000 live births among indigenous children, which is higher than
the national average of 35.1 per 1,000, while infant mortality — of
children under 5 years of age — is 62.9 per 1,000, higher than the
national average of 49.7 per 1,000. The main causes of death include
preventable diseases such as pneumonia, parasitic diseases and
malnutrition. Chronic malnutrition affects 38 per cent of the indigenous
child population under the age of 5 years, as against the national
average of 30 per cent. The level is over 55 per cent among Lenca,
Tolupán and Chortí children. Among the adult population, life expectancy
varies from people to people. For example, it is 52 and 57 years,
respectively, for Tolupán men and women and 38 and 43 years,
respectively, for Tawahka men and women. The national average is 65 and
70 years, respectively, for men and women. Indigenous children and
adults suffer from a high rate of respiratory infections, malnutrition,
diarrhoea, malaria, dengue fever, tuberculosis and Chagas' disease.
There are high levels of HIV/AIDS among the Garífuna, Miskito and
Tawakha populations.17
73. The Special Rapporteur was informed
that indigenous people used State services such as rural health centres
and dental centres in or near their communities and also public and
private clinics and hospitals outside their communities. A significant
number of people decided not to seek medical care (13 per cent,
according to one survey) or preferred to obtain it in their own homes or
communities (5 per cent). It has been reported that an average of 96
per cent of indigenous communities have access to practitioners of
various kinds of traditional medicine.18
74. The Special Rapporteur heard
numerous statements on the lack of facilities, staff and medicines at
health centres in indigenous territories and on the social and economic
factors that hinder access to health. In La Mosquitia, the
representatives of the indigenous people called for more health centres
in their communities and a regional hospital. They said that the
shortage of staff and proper medical care in the region had led to an
increase in maternal mortality and in the number of people who had
resigned themselves to dying because they could not meet the costs of
transport and medical treatment in distant population centres. They
reiterated the need for the State to build roads in a number of areas in
order to improve access to health services and other necessities. The
Special Rapporteur was told that, in the Lenca region, lack of access to
medical services forced some people to go to health centres in El
Salvador.
75. Another problem that was reported
was the lack of respect for ancestral health practices and the lack of
coordination with health officials in accommodating such practices and
indigenous world views on health.
4. Organizational capacity, communication media and cultural heritage
76. The Special Rapporteur observed
serious divisions among the organizations representing indigenous
peoples. Indigenous leaders repeatedly claimed that the State
authorities and other parties had promoted divisions among the
indigenous peoples by setting up parallel indigenous organizations or by
exercising undue influence over indigenous leaders, thereby causing
mistrust in the communities and weakening the defence of their rights
and interests.
77. The indigenous peoples also
protested at the lack of support for their own communication media, in
particular their community radios. They criticized harassment by the
State authorities of the Lenca and Garífuna community radio stations,
presumably on account of the role that these stations played in
promoting the rights of indigenous peoples. It is a matter of concern
that regulations on telecommunications place an undue burden on
community radio stations, so that they are forced to close.
78. Another topic that arose was the
right of indigenous peoples to participate in the management of
ancestral heritage sites run by the Government or international
institutions and to enjoy the related benefits. The Special Rapporteur
was told of the work done in this regard by the Chortí people at the
Maya archaeological park in Copán and the work of the Pech, Tawahka and
Miskito peoples in Ciudad Blanca.
V. Conclusions and recommendations
79. The situation of the
indigenous peoples of Honduras is critical, since their rights over
their lands, territories and natural resources are not protected and
they face acts of violence when claiming their rights.
80. They call for immediate and
decisive protection measures, including the prevention, investigation
and punishment of persons responsible for murdering, threatening and
harassing members of indigenous peoples and of those responsible for
actions that infringe their rights over their lands, natural resources
and other human rights. The legal, political and institutional framework
must be overhauled and strengthened in order to deal with the situation
properly and effectively, with reforms including coordination between
government agencies to ensure the cross-cutting implementation of the
Government's international commitments on the rights of indigenous
peoples.
81. All this requires more
public resources and greater political will. Serious and committed
participation by the international community and the international human
rights bodies is also essential in order to ensure international
oversight of such efforts and provide the necessary technical and
financial assistance.
Legal, political and institutional framework
82. All the State agencies
dealing with the indigenous peoples, in particular the Office of the
Special Prosecutor for Ethnic Groups and Cultural Heritage and the
Directorate of Indigenous and Afro-Honduran Peoples, should be
significantly strengthened and provided with the resources required to
meet the needs of the indigenous peoples as regards access to justice,
protection of their lands and natural resources and other rights.
Another key institution requiring more resources is the Office of the
National Commissioner for Human Rights, if the important aims set out in
paragraph 15 of its Plan of Action are to be achieved.
83. Public officials and the
private sector should be given education and training in the
international standards on the rights of indigenous peoples, with a
particular focus on mayors, local and national justice officials and
members of the police, the armed forces and private security forces.
This should be accompanied by effective procedures for monitoring,
supervising and assessing public and private officials on their respect
for and implementation of these international standards.
84. It is recommended that
consultations be held with the widest possible range of representative
bodies of the country's indigenous peoples on the various legislative
and public policy initiatives relating to indigenous peoples (paras. 12
to 17) and that their own legislative and policy proposals should be
considered. Under article 19 of the United Nations Declaration on the
Rights of Indigenous Peoples, consultations must be held on such
legislative or other measures in order that the free, prior and informed
consent of indigenous peoples is obtained before their adoption.
85. Honduras must examine the
compatibility of current legislation and policies in the areas of
property, natural resources, mining, hydrocarbons, energy projects,
model cities, tourism, protected areas, forest issues and agro-industry
with the country's international obligations on indigenous peoples,
taking into account the constitutional status of international human
rights instruments. The implementation of the law should not be to the
detriment of the rights contained in the international instruments on
indigenous peoples. Reforms or amendments to the law should be made in
consultation with the indigenous peoples, in accordance with
international standards.
Violence, impunity and access to justice
86. More resources are needed to
strengthen the justice system for the investigation, prosecution and
punishment of State officials or individuals responsible for the murder
of members of the indigenous peoples and other forms of violence,
including violence against indigenous women and children. This should
include the investigation and punishment of members of the police, the
armed forces and private security forces who commit such acts of
violence.
87. It is recommended that
Honduras engage in special investigations and impose criminal sanctions
in particularly serious cases, such as the situation of Tolupán in
Locomapa (para. 22), targeting not only those responsible for the
killings but also the land issues that lie behind the violence against
the Tolupán. With regard to the murder of Ms. Berta Cáceres, it is
recommended that the Government request and accept technical assistance
from international bodies and independent experts, as Ms. Cáceres'
family and representatives of indigenous organizations and civil society
have asked.
88. Criminal policy should take
account of the causes underlying the protests over land and the other
claims by indigenous peoples, with a view to promoting solutions to
these causes and not imposing unnecessary or excessive punishments on
indigenous demonstrators.
89. Mechanisms for the
protection of human rights defenders, including those granted protective
measures by the Inter-American Commission on Human Rights, should be
extended, strengthened and given the necessary resources to cover
indigenous leaders and their families who are dedicated to the defence
of their peoples' rights. Protective measures should be developed in
consultation with the indigenous persons concerned. Effective early
warning systems should be established and urgent action taken jointly
with indigenous peoples to prevent attacks against members and leaders
of the indigenous peoples.
90. With regard to the drug
trafficking and organized crime found on indigenous lands, security
measures must be developed in consultation with the peoples concerned to
protect their lives, personal safety, lands and cultures. Particular
attention should be paid to the situation of indigenous women, children
and young people.
91. Indigenous peoples that
might be affected should be consulted on anti-drug policies and
operations that involve the presence of national or foreign police or
armed forces and guarantees should be given that the lives, cultures,
lands and natural resources of the indigenous peoples are not violated
as a result of such operations. Abuses committed by drugs squad
officials must be investigated and punished. In the case of the massacre
in Ahuas (para. 26), the necessary measures should be taken at the
national and international level to ensure that the victims and their
families obtain justice and fair and appropriate compensation.
92. The Special Rapporteur
recommends that, in regions with large indigenous populations, justice
officials should be given more training in the rights of indigenous
peoples and in the local indigenous languages and cultures. Measures
must be developed, in cooperation with the indigenous peoples of those
areas, to facilitate the appointment of justice officials, preferably
from indigenous communities, and the activities of such officials should
be subject to oversight by the indigenous peoples themselves.
93. She also recommends
legislative or other measures to recognize indigenous systems of justice
and courts and to develop mechanisms for coordination between
indigenous and ordinary courts.
Land, natural resources and governance
94. Honduras should redouble its
efforts to respond to existing requests by the indigenous peoples with
regard to the delimitation, demarcation, registration, expansion and
upgrading of their lands. It should comply with the commitments agreed
with the Chortí people with regard to the acquisition and registration
of lands and meet the requests of the Garífuna, Tawahka and Tolupán
peoples, among others, for the expansion of their registered lands
(paras. 35-44). As stated in ILO Convention No. 169, article 13 (2),
recognition of their lands should include not only the areas in which
they are settled but also the "total environment of the areas which the
peoples concerned occupy or otherwise use". Moreover, the indigenous
peoples have the right to participate in the use, management and
conservation of the natural resources pertaining to their lands (art. 15
(1)).
95. Judicial and agrarian
institutions and the Office of the Special Prosecutor for Ethnic Groups
and Cultural Heritage should take coordinated action to develop and
strengthen specialized permanent mechanisms to enable the indigenous
peoples to lodge their claims and obtain compensation for violations of
their rights over their lands and natural resources, in accordance with
articles 12 and 14 of ILO Convention No. 169 and articles 27, 28 and 40
of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
This should include measures for the prompt settlement of cases in which
third parties have been granted title to indigenous lands and for the
prevention and punishment of the break-up and illegal sale of indigenous
lands.
Prompt and effective measures
should be taken to upgrade registered indigenous lands and to
investigate and punish persons responsible for the occupation and
environmental degradation of indigenous territories. In addition, the
agreement signed with the Auka community should be implemented
immediately and in full in order to avoid a deterioration in this
divisive situation.
Investment projects
97. The indigenous peoples must
be included in national development planning and energy policy, taking
into account international standards on the protection of their
cultures, lands and traditional resources. Prior consultation and free,
prior and informed consent are essential in this regard. Social,
cultural, environmental and human rights impact studies must be carried
out and an agreed definition of mitigation, compensation and benefit
measures must be reached. International standards apply in the case of
energy projects, and also extractive, agro-industrial, tourism and
infrastructure projects, model cities and other projects that affect or
may affect indigenous peoples.
98. With regard to the Patuca
III project and other energy and investment projects (paras. 46 to 50),
the Special Rapporteur considers that there must be appropriate prior
consultation to provide the indigenous peoples with accessible
information on the social, environmental and cultural impact of those
projects and possible measures of mitigation, compensation and benefits.
No project should proceed until guarantees have been honoured and the
free, prior and informed consent of all the indigenous peoples affected
has been obtained. Indigenous peoples whose lands, natural resources or
other rights have been violated by the implementation of such projects
should obtain justice and compensation.
99. The private sector,
meanwhile, has the obligation to exercise due diligence and assess the
real and potential impact of its activities on human rights before
undertaking operations. The corporate responsibility to respect human
rights exists independently of a State's ability or willingness to
fulfil its own human rights obligations and it exists over and above
compliance with national laws and regulations protecting human rights.
19 Before applying for permission or signing contracts relating to
investment projects, companies should carry out studies on the presence
of indigenous peoples in or around sites proposed for such projects and
on the rights to lands, natural resources and prior consultation that
indigenous peoples have under international standards.
Protected areas
100. The creation of protected
areas also requires prior consultation, the consent of the indigenous
peoples directly or indirectly affected and due regard for their rights
under national and international law. The management of existing or
proposed protected areas should be conducted with the full and effective
participation of the indigenous peoples affected, respecting their own
forms of use and management of natural resources in their ancestral
territories. The Special Rapporteur urges that the necessary measures be
taken to facilitate access to and use of their lands and natural
resources by the indigenous peoples in areas that are currently
protected, free of charge and without penalty.
Economic, social and organizational development
101. Census information on the
indigenous population and its social and economic situation must be
updated and systematized and methods to evaluate the scope and
effectiveness of social policies and programmes targeting indigenous
peoples must be developed, taking into account also the situation of
indigenous women and children.
Programmes to provide indigenous people with identity documents should also be extended.
102. In consultation and
coordination with indigenous authorities and organizations, appropriate
measures should be taken to improve the development and implementation
of education, health and economic development programmes and policies in
indigenous territories and to allocate more resources for this purpose.
This includes measures to extend educational and health coverage, with
the necessary infrastructure, equipment and staff. The effective
implementation of bilingual intercultural education must be assured in
order to strengthen and, where necessary, recover indigenous languages.
National textbooks should include specific information on indigenous
peoples, their rights, cultures, languages and contributions to society.
Measures should be developed to recognize ancestral health practices
and incorporate them into health services in indigenous regions.
103. The Government should
provide resources to enable the indigenous peoples to develop and
implement their own economic models and initiatives. It is also
recommended that measures be taken to support and promote communication
media for the indigenous peoples. Moreover, it is essential that the
indigenous peoples should participate fully and effectively in the
management and spin-off benefits of their ancestral heritage sites.
104. The Special Rapporteur
urges the Government to adopt the necessary measures to regulate and
monitor effectively underwater fishing and to address the demands of
Miskito divers and their families for health services, other necessary
social services and compensation.
105. The necessary resources
should be allocated to enable the indigenous peoples to develop their
organizational capacities with regard to their own structures, cultures
and autonomy. Activities that divide indigenous peoples and
organizations must be avoided. Moreover, the existence of internal
divisions should not be a pretext for not adopting measures to resolve
the human rights problems affecting the indigenous peoples.
Other recommendations
106. The Special Rapporteur
recommends that the Government, donor countries and business partners
promote and implement initiatives in support of the rights of the
indigenous peoples of Honduras, in consultation with them, in particular
with regard to their lands, natural resources, governance, social and
economic development and organizational capacities. To that effect, they
should ensure that the Voluntary Partnership Agreement under the Forest
Law Enforcement, Governance and Trade initiative (para. 44) and the
private initiatives that they promote in Honduras guarantee the rights
of the indigenous peoples and their participation.
107. It is also recommended that
the United Nations agencies in Honduras, including the OHCHR
representation in Honduras, should, in cooperation with the Government
and the indigenous peoples, provide the State with technical assistance
to implement the recommendations made in this report. The United Nations
agencies should also ensure that they consult the indigenous peoples
when planning and implementing programmes and activities in Honduras, in
cases where such activities may have some impact on the indigenous
peoples' rights and interests.
* * *
AnexoObservaciones sobre la situación de Río BlancoI. Introducción
1. La Relatora Especial sobre los
derechos de los pueblos indígenas, Victoria Tauli-Corpuz, presenta sus
observaciones y una serie de recomendaciones sobre la situación en la
región de Río Blanco, Intibucá en Honduras a raíz de la aprobación e
inicio de construcción del proyecto hidroeléctrico Agua Zarca y su
impacto sobre los derechos humanos de miembros y comunidades del pueblo
indígena lenca. Las observaciones se basan en la información recabada
por la Relatora Especial durante y después de su visita a Honduras
llevada a cabo del 2 al 10 de noviembre de 2015. El presente documento
complementa el informe sobre la situación de los pueblos indígenas de
Honduras ("informe de país") que será presentado por la Relatora
Especial al Consejo de Derechos Humanos en septiembre de 2016.
2. La situación de Río Blanco ha llamado
la atención internacional debido al asesinato, ocurrido el 3 de marzo
de 2016, de la reconocida líder lenca Berta Cáceres quien encabezó
protestas contra el proyecto Agua Zarca. Desde un principio ha
preocupado que su labor de defensa de los derechos del pueblo lenca,
particularmente en relación con este proyecto, haya sido la causa de su
asesinato. Las investigaciones en curso hasta el momento han tenido como
resultado la captura de cinco personas que han sido acusadas por el
crimen, algunas con vínculos directos con la empresa desarrolladora del
proyecto.
3. El caso de Río Blanco es emblemático
de la situación de violencia, impunidad y falta de acceso a la justicia
que amenaza a los pueblos indígenas de Honduras, particularmente en
relación con proyectos de inversión. El presente informe analiza la
información recibida sobre el proyecto Agua Zarca en el marco de la
visita a Honduras,a las numerosas denuncias recibidas sobre el accionar
de funcionarios locales y nacionales, agentes policiales y militares,
empleados de la empresa desarrolladora y personas favorables al
proyecto, y la investigación del asesinato de la Sra. Cáceres. Asimismo,
analiza los estándares aplicables respecto a los derechos de los
pueblos indígenas y la responsabilidad empresarial, y concluye con una
serie de recomendaciones dirigidas al Estado, las empresas e
instituciones financieras.
4. El objetivo primordial del informe es
llamar la atención del Gobierno de Honduras, el sector empresarial del
país, los países donantes, y las instituciones internacionales
financieras sobre los impactos generados por proyectos de inversión
sobre las tierras, recursos naturales, culturas, espiritualidad,
convivencia social y las vidas e integridad personal de los pueblos
indígenas de Honduras. Por ello, se espera que se adopten medidas
decididas y eficaces para evitar la repetición de sucesos similares en
Honduras, y para garantizar justicia y reparación en los casos de
violaciones cometidas contra dirigentes y miembros de los pueblos
indígenas en el contexto del desarrollo de proyectos de inversión.
II. AntecedentesAprobación y primera fase del proyecto
5. El proyecto Agua Zarca es parte de
una serie de alrededor de 40 proyectos hidroeléctricos (21 de los cuales
afectarían a comunidades lencas, garífunas, pech, tawahka, miskitas y
tolupanes) cuyos contratos se aprobaron mediante un decreto legislativo
de septiembre de 2010 que no fue consultado previamente con los pueblos
indígenas concernidos. La aprobación de estos contratos fue antecedida
por reformas legislativas en 2009 y 2010 que permitieron las concesiones
de recursos hídricos a favor de terceros y la derogación de normas
nacionales que anteriormente prohibían los proyectos hidroeléctricos en
áreas protegidas. Esto se produjo en el contexto de una política estatal
a favor de fuentes de energía renovables que apoyaba la realización de
proyectos hidroeléctricos o eólicos, entre otros.
6. El proyecto hidroeléctrico Agua Zarca
supone una concesión de 20 años a favor de la empresa hondureña
Desarrollo Energéticos S.A. (DESA). La información pública al inicio del
proyecto indicaba que se desarrollaría en el municipio de San Francisco
de Ojuera, departamento de Santa Bárbara. El proyecto tendría una
capacidad de 14,46 a 21,3 megavatios, según distintas fuentes, y
utilizaría las aguas del río Gualcarque. La empresa DESA contrató a la
empresa china SINOHYDRO para realizar la construcción de la represa. En
2012, el Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) destinó
24,4 millones de dólares al proyecto mediante una inversión estructurada
con el Banco Holandés de Desarrollo (FMO) y el Fondo Mezzanine de
Infraestructura para Centroamérica (CAMIF) b. El CAMIF es un fondo de
capital privado que invierte en empresas y proyectos de tamaño mediano
en Centroamérica y otros países. Entre los principales contribuyentes al
CAMIF se encuentra la Corporación Financiera Internacional (CFI),
perteneciente al grupo Banco Mundial.
7. En 2011, DESA comienza a adquirir
tierras en la región de Río Blanco, municipio de Intibucá, departamento
de Intibucá, supuestamente de propiedad privada y municipal, para la
construcción de la represa. Sin embargo, las tierras eran parte del
territorio ancestral de comunidades lencas de Río Blanco, que incluyen
las comunidades de La Tejera, El Barreal, Valle de Ángeles, La Unión,
San Bartolomé, El Naranjo, San Pedro y San Antonio. A principios del
siglo XX, las tierras fueron reconocidas como tierras colectivas
ejidales a título del municipio de Intibucá, que históricamente ha
tenido una población predominantemente indígena. Esta designación se
debió a los esfuerzos de la familia del Presidente Luis Bográn para
beneficiar a las comunidades lencas de Río Blanco que históricamente se
enfrentaron a pretensiones de familias no indígenas del vecino municipio
de San Francisco de Ojuera, Santa Bárbara, que querían apoderarse de
sus tierras. También se ha informado sobre la existencia de títulos
antiguos a favor de comunidades lencas en Río Blanco.
8. En la primera década de este siglo,
el gobierno municipal de Intibucá comenzó a otorgar títulos de dominio
pleno a favor de varios particulares no indígenas que ostentaban la
posesión de tierras en Río Blanco. Según la información, se vendieron
tierras sin la autorización de las asambleas comunitarias, que son las
autoridades propias de las comunidades lencas. Según información
recibida, parece que esas ventas ocurrieron, en varios casos, mediante
coerción e intimidación de los habitantes indígenas. En la mayoría de
los casos, las comunidades indígenas no tuvieron conocimiento sobre las
ventas de tierras a favor de los particulares.
9. En 2011, empleados de DESA y el
alcalde municipal de Intibucá realizaron reuniones de socialización en
Río Blanco para informar sobre el proyecto y sus beneficios, como la
construcción de carreteras y escuelas. La mayoría de los miembros de las
comunidades de Río Blanco expresaron su rechazo al proyecto durante
esas reuniones y en las más de 150 asambleas indígenas celebradas. Las
comunidades se opusieron porque el proyecto afectaría sus tierras
comunales, cultivos, fuentes de agua y hábitat funcional. Se denunciaron
impactos a las tierras utilizadas por la comunidad de La Tejera para
actividades de agricultura en las riberas del río Gualcarque. En la
cosmovisión lenca, el río Gualcarque es sagrado por ser el hogar de
seres espirituales femeninos. Por tanto, la concesión de las aguas del
río para la represa también representaba un sacrilegio para la cultura
lenca.
10. En 2012 y 2013, habitantes de Río
Blanco denunciaron la presencia de empleados de DESA y SINOHYDRO en
tierras comunales que habrían comenzado la construcción de la represa.
Los empleados destruyeron cultivos tradicionales y también cercaron
fuentes de agua comunitarias con el fin de abastecer de agua a la
empresa. Asimismo, guardias de seguridad impedían a los comunitarios el
acceso al río para la realización de actividades tradicionales de riego,
pesca y uso doméstico.
11. Miembros de las comunidades de Río
Blanco iniciaron actos de protesta, incluyendo la toma de la carretera
construida por DESA que servía de acceso al sitio de construcción, con
el apoyo del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de
Honduras (COPINH), una organización lenca fundada por Berta Cáceres.
Como respuesta, se enviaron efectivos del ejército para custodiar
permanentemente las instalaciones del proyecto y se produjeron varios
intentos de desalojo de los manifestantes. En junio de 2013, durante una
manifestación pacífica frente las instalaciones de la represa, un
militar disparó contra el dirigente lenca Tomás García y su hijo,
matando al Sr. García e hiriendo gravemente al hijo.
12. El proyecto generó divisiones en las
comunidades de Río Blanco y afectó la convivencia social con
comunidades aledañas. En septiembre de 2013 se había firmado un acuerdo
entre el Gobierno, la empresa y comunidades de Río Blanco por el que, a
cambio de su aceptación del proyecto, recibirían indemnizaciones y
programas sociales por parte de la empresa. Sin embargo, según la
información recibida, algunas de las personas que firmaron el acuerdo
provenían de comunidades no indígenas de Santa Bárbara, y las personas
que representaban a las comunidades de Río Blanco no estaban autorizadas
por sus respectivas asambleas comunitarias. Por lo tanto, miembros de
las comunidades de Río Blanco han mantenido su oposición al proyecto y
han rechazado los acuerdos que supuestamente demostraban la aceptación
del proyecto por parte de todas las comunidades indígenas de Río Blanco.
Acciones legales y criminalización
13. A raíz de la aprobación de los
contratos para el proyecto Agua Zarca y otras represas que afectaban a
pueblos indígenas, COPINH interpuso denuncias ante distintas autoridades
nacionales, incluyendo la Fiscalía Especial de las Etnias del
Ministerio Público, en las que alegaba la inobservancia del deber de
consultar a los pueblos indígenas de acuerdo al Convenio número 169 de
la OIT, ratificado por Honduras en 1994, incluida una denuncia penal en
contra del entonces Secretario de Recursos Naturales y Medio Ambiente
que había otorgado los permisos ambientales para dichos proyectos.
Asimismo, se interpusieron denuncias ante el Ministerio Público en
contra de la empresa DESA por usurpación de tierras y en contra del
alcalde de Intibucá por permitir el proyecto en Río Blanco.
14. En 2015, se presentó un
requerimiento fiscal por el delito de abuso de autoridad en contra del
alcalde de Intibucá y se dictaminó un auto formal de procesamiento por
el delito de abuso de autoridad en contra del ex Secretario de Recursos
Naturales y Medio Ambiente por su aprobación de la licencia ambiental
para el proyecto sin consultar previamente a las comunidades indígenas.
La información recibida por la Relatora Especial acerca de estas
acciones legales impulsadas por la Fiscalía de Etnias confirma que el
proyecto Agua Zarca fue aprobado antes de realizarse su socialización y
de firmarse el acuerdo con las comunidades locales referido
anteriormente, y que no se realizaron estudios de impacto social,
ambiental y cultural antes de su aprobación. La Fiscalía de Etnias
también impulsó acciones penales por el delito de homicidio y tentativa
de homicidio en contra del miembro del ejército quien causó la muerte de
Tomás García e hirió a su hijo. En diciembre de 2015, el militar fue
condenado por homicidio, y queda pendiente la individualización de la
pena.
15. Por otro lado, los miembros de
COPINH fueron objeto de una serie de acusaciones judiciales y
criminalización por sus actos de protesta. Berta Cáceres fue objeto de
cargos penales por posesión ilegal de un arma de fuego supuestamente
encontrada en su vehículo por la policía y también fue acusada, junto
con los dirigentes de COPINH Tomás Gómez Membreño y Aureliano Molina,
del delito de incitación a causar daños a la propiedad privada de DESA.
En 2014, un tribunal dictó el sobreseimiento definitivo de los cargos de
posesión ilegal de armas de fuego, lo que resultó en la revocación de
las acciones penales contra la señora Cáceres. Ese mismo año, un
tribunal de apelaciones afirmó el sobreseimiento provisional de los
cargos contra Berta Cáceres, Tomás Gómez y Aureliano Molina por
incitación y daños a la propiedad.
La segunda fase del proyecto Agua Zarca
16. Según la información, las protestas
contra la represa en 2013 fueron uno de los factores causantes de la
retirada de SYNOHYDRO. En diciembre de 2013, el CAMIF decidió no
proceder con su inversión en Agua Zarca, por lo que la CFI y el Banco
Mundial dejaron de tener una participación activa en el proyecto. En
octubre de 2015, DESA trasladó la construcción de la represa al otro
lado del río Gualcarque, en San Francisco de Ojuera. Esta fase del
proyecto contó con una financiación de 15 millones de dólares del Banco
Holandés de Desarrollo (FMO) , 5 millones de dólares del Fondo Finlandés
para la Cooperación Industrial (Finnfund) y 9 millones de dólares del
Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE).
17. Según la información recibida, la
empresa trasladó el proyecto porque la población de San Francisco de
Ojuera no es indígena y el gobierno municipal habría autorizado el
proyecto. Sin embargo, miembros de Río Blanco y de COPINH manifestaron
que el traslado del proyecto no tomó en cuenta la presencia de indígenas
lencas en Santa Bárbara y que tampoco se realizó un verdadero proceso
de consulta previa con esas comunidades. Se ha señalado que el proyecto
opera con la misma licencia ambiental cuya emisión es objeto de las
acciones penales por parte de la Fiscalía de Etnias. De igual manera,
consideran que las actividades en el nuevo sitio del proyecto aún
afectan el derecho de las comunidades lencas en relación al río
Gualcarque.
18. Tras el inicio de esta fase del
proyecto, miembros de Río Blanco y de COPINH establecieron un campamento
en frente de las instalaciones actuales del mismo como forma de
protesta, lo que supuso de nuevo la presencia de unidades militares,
policiales y guardias de seguridad para resguardar las instalaciones del
proyecto.
III. Hechos de violencia relacionados con el proyecto Agua Zarca
19. El proyecto Agua Zarca en sus dos
fases ha generado una situación altamente conflictiva en la región de
Río Blanco. Según la oficina de la Fiscalía de las Etnias, antes del año
2013, cuando avanzaron considerablemente las obras de construcción del
proyecto, no se habían reportado incidentes serios de violencia y
asesinatos en Río Blanco. Resulta preocupante que la respuesta de la
empresa y de las autoridades locales ante las protestas de las
comunidades lencas haya sido la fuerte militarización de la zona.
También preocupan los actos de violencia perpetrados por personas a
favor del proyecto, con la tolerancia de las autoridades locales y
policiales.
20. Miembros de las comunidades de Río
Blanco y COPINH alegaron que desde las protestas de 2013 han sufrido
actos de amenaza, intimidación, violencia y asesinatos, incluida la
muerte de Tomás García, antes mencionada. Se había denunciado la
presencia de personas encapuchadas contratadas por la fuerza de
seguridad de la empresa que atemorizaban la población de Río Blanco
mediante el disparo de armas en la noche y mediante su presencia
alrededor de los hogares de los comunitarios y fuera del lugar donde se
realizaba la toma de la carretera. Se alegó que, en noviembre de 2013,
treinta policías vestidos con pasamontañas entraron a los hogares de
dirigentes de Río Blanco para amenazarlos a ellos y a sus familiares y
golpearon al hijo de uno de ellos.
21. En marzo de 2014, la coordinadora
del Consejo Indígena de Río Blanco María Santos Domínguez, conocida por
su oposición al proyecto, sobrevivió a un atentado contra su vida cuando
siete individuos la atacaron con machetes, palos y piedras mientras
caminaba hacia su casa, y lesionaron gravemente a su esposo e hijo de 12
años cuando estos trataban de auxiliarla. Según se alega, los agresores
eran simpatizantes del proyecto y habían amenazado a la Sra. Domínguez y
su familia en ocasiones anteriores.
22. Durante su visita de 2015, la
Relatora Especial fue informada que además de Tomás García, otros tres
indígenas de Río Blanco habrían muerto por su oposición al proyecto,
entre ellos, los hermanos William y Maycol Rodríguez, asesinados en mayo
y octubre de 2014 respectivamente en circunstancias que indicarían el
involucramiento de personas afiliadas con la empresa o afines al
proyecto. Los dos hermanos habían participado anteriormente en acciones
de protesta en Río Blanco. Se ha denunciado que tras el asesinato de
William Rodríguez, la policía entró por la fuerza a los hogares de dos
miembros de COPINH en Río Blanco para capturarlos y amenazaron a otro
dirigente indígena y a menores de edad presentes. Los dos miembros de
COPINH, Lindolfo Benítez y Salvador Sánchez, habrían sido presuntamente
torturados por la policía y posteriormente puestos en libertad.
23. A partir del inicio de la segunda
fase del proyecto, se produjeron nuevos incidentes de amenazas y
agresiones contra los manifestantes indígenas. Se denunciaron abusos
cometidos por guardias de seguridad y militares incluyendo: amenazas de
desalojo forzoso de los manifestantes instalados en frente del proyecto,
lanzamiento de piedras de gran tamaño sobre el campamento de los
manifestantes, disparo de ráfagas de armas de fuego desde las
instalaciones de la empresa hacia el campamento durante horas de la
madrugada y noche cerrada, y la toma de fotografías y grabaciones
constantes de los manifestantes. Se reportaron también amenazas sexuales
y agresiones físicas contra mujeres lencas que utilizaban el río
Gualcarque cerca del proyecto por parte de guardias de seguridad y
personas con pasamontañas.
24. Varios dirigentes lencas fueron
objeto de amenazas y de disparos por parte de personas vinculadas con la
empresa. En el caso de Berta Cáceres, se recibió información de que en
los meses antes y después de la reanudación del proyecto, había vuelto a
recibir numerosas amenazas. En enero y febrero de 2015, habría recibido
continuas llamadas y mensajes de texto anónimos advirtiéndole sobre el
riesgo de sufrir secuestro o desaparición por su labor en Río Blanco. En
marzo de 2015, el presidente del Consejo Indígena de Río Blanco habría
informado a la Sra. Cáceres de que una de las familias poderosas de la
región vinculada con DESA tenía un plan para acabar con su vida. En
noviembre de 2015, el dirigente de COPINH Tomás Gómez habría recibido
una llamada de un miembro de esa misma familia manifestándole que él y
Berta Cáceres eran los responsables de agitar a la gente de Río Blanco
por lo que ellos mismos serían los responsables de "cualquier cosa que
les pase" y que debían atenerse a las consecuencias.
25. El 30 de noviembre de 2015, cuando
la Sra. Cáceres y otros integrantes de COPINH se dirigían en dos
autobuses hacia San Francisco de Ojuera para realizar una manifestación
pacífica y reunirse con el alcalde local, fueron detenidos y registrados
por la policía. Al llegar a su destino, fueron interceptados por varios
trabajadores municipales armados con machetes y armas cortas que
empezaron a lanzarles piedras y, en referencia a la Sra. Cáceres,
dijeron que "esta es la vieja puta que hay que matar". Uno de los
hombres armados estuvo cerca de apuñalar en el tórax a la Sra. Cáceres.
Estos hechos se dieron ante la presencia de agentes policiales y
militares.
26. En febrero de 2016, la Sra. Cáceres
fue amenazada y hostigada por un agente de policía durante un desalojo
forzoso de 50 familias afiliadas al COPINH efectuado por policías y
militares en Jarcia, Guinse, Intibucá. El agente le indicó que las
fuerzas de seguridad no respondían por ella si le sucedía algo. En la
mañana del 2 de marzo de 2016, horas antes del asesinato de Berta
Cáceres, el jefe de seguridad de DESA junto con otras personas fueron
vistos en un vehículo en Siguatepeque, donde se refirieron a ella con
insultos, para dirigirse después hacia La Esperanza, donde vivía la Sra.
Cáceresc. En la madrugada del 3 de marzo de 2016, Berta Cáceres fue
asesinada por personas armadas que entraron a su hogar y le dispararon
causándole la muerte.
27. De acuerdo con información recibida,
tras el asesinato de Berta Cáceres, miembros de COPINH y Río Blanco
continuaron siendo víctimas de amenazas, hostigamientos y agresiones por
parte de personas afines al proyecto y miembros de la seguridad privada
de DESA. En abril de 2016, durante un encuentro internacional en honor a
Berta Cáceres, integrantes de COPINH y de organizaciones nacionales e
internacionales que acababan de participar en una ceremonia cultural a
orillas del río Gualcarque y se dirigían hacia sus vehículos en San
Francisco de Ojuera fueron emboscados por un grupo de empleados y
personas afines al proyecto en evidente estado de ebriedad que les
golpearon con palos y piedras. Diez personas resultaron heridas entre
ellas niños y personas extranjeras. Según la información, los agresores
mencionaron haber matado a la Sra. Cáceres y en referencia al actual
coordinador de COPINH, Tomás Gómez, habrían gritado "ataquémoslo, él es
el que ha quedado". Asimismo, habrían amenazado a otros dirigentes de
COPINH. Todos estos hechos ocurrieron con la tolerancia de efectivos
policiales y militares que estuvieron presentes. Se informó de que entre
los agresores se encontraba un sicario con antecedentes criminales por
homicidio y que anteriormente había amenazado de muerte a la Sra.
Cáceres y a otros miembros de COPINH.d
28. Doce días después de la muerte de
Berta Cáceres, fue asesinado otro dirigente de COPINH. El 15 de marzo de
2016, Nelson Noé García fue asesinado por dos personas desconocidas
luego de haber participado en acciones de apoyo a favor de la comunidad
lenca de Río Chiquito, departamento de Cortés, que ese día había sido
desalojada forzosamente por efectivos de la fuerza pública. Este hecho
es particularmente preocupante debido a que, tras el asesinato de Berta
Cáceres, los miembros de COPINH, junto con los familiares de la Sra.
Cáceres y el único testigo del crimen, Gustavo Castro, son beneficiarios
de medidas cautelares otorgadas por la Comisión Interamericana de
Derechos Humanos (CIDH) que ordenan al Estado hondureño garantizar su
vida e integridad personal. En el caso de COPINH, las medidas cautelares
fueron otorgadas debido al grave riesgo que corren sus miembros por su
labor de defensa de los derechos del pueblo lenca particularmente en
relación con Agua Zarcae. Tras el asesinato de Nelson García, FMO y
Finnfund decidieron suspender sus actividades relacionadas con Agua
Zarca, señalando específicamente la situación de violencia en el país.
IV. Las investigaciones sobre el asesinato de Berta Cáceres
29. Como se señala en el informe de la
misión, la falta de acceso a la justicia y los altos niveles de
impunidad constituyen graves problemas que aquejan a los pueblos
indígenas de Honduras. Debido a las amenazas y agresiones contra la Sra.
Cáceres en los últimos meses antes de su muerte, se sospecharía que
ésta estuvo relacionada con sus acciones de protesta contra Agua Zarca.
La situación de impunidad en el país y la desconfianza hacia el sistema
nacional de justicia motivaron los llamados a nivel nacional e
internacional para que se conformara una comisión internacional de
expertos independientes para supervisar las investigaciones realizadas
por las autoridades nacionales.
30. En el caso de Berta Cáceres surgieron varios factores que generaron desconfianza y temores de que el crimen permaneciera impune. Se denunciaron irregularidades en la investigación, como la falta de control del escenario del crimen por parte de las autoridades policiales presentes en el hogar de la Sra. Cáceres después de su asesinato, lo que pudo haber resultado en su contaminación. Inicialmente, las hipótesis de las autoridades se centraron en supuestos conflictos internos entre miembros de COPINH o en un crimen pasional. Por ello, en un primer momento interrogaron principalmente a otros miembros de COPINH, lo que generó la preocupación de que fueran considerados como sospechosos y posibles imputadosf. De igual manera, el único testigo del crimen, Gustavo Castro, de nacionalidad mexicana, fue objeto de una orden judicial de retención para prohibir su salida del país. Según la información, la juez que emitió la orden de retención admitió que no existía fundamento legal para prohibir su salida del país y que desde México podría colaborar con la investigación. La prohibición de salir del país por varias semanas puso en grave riesgo la vida del Sr. Castro, puesto que los responsables del asesinato de la Sra. Cáceres continuaban impunes. 31. En abril de 2016, el Ministerio Público informó que había sido procesado penalmente el presunto responsable del asesinato de Nelson Noé García y que, en el caso de Berta Cáceres, se habían decomisado armas y documentos y se había tomado declaración a los empleados de DESA. También informó que había ordenado el cese de la medida impuesta a Gustavo Castro, lo cual le permitió salir del paísg. El 2 de mayo de 2016, el Ministerio Público anunció que, mediante un operativo conjunto de la Fiscalía Especial de Delitos Contra la Vida, la Agencia Técnica de Investigación Criminal y la policía militar, habían capturados cuatro individuos, que han sido acusados del crimen. Los cuatro acusados incluyen un técnico ambiental de DESA, el subjefe de seguridad de la empresa, un militar en activo y un militar retirado. La Sra. Cáceres habría denunciado al técnico y al oficial de seguridad por amenazas reiteradas. El 6 de mayo, se anunció que una quinta persona había sido acusada por participar en el delito. 32. Por otro lado, los familiares de Berta Cáceres denunciaron que no han podido tener acceso al expediente de investigación ni han podido intervenir como sujetos activos de la misma. Con respecto a la captura de los cinco acusados, han afirmado que si bien es un avance importante, se debe proceder a investigar a los autores intelectuales del crimen, lo que pudiera incluir a representantes de la empresa y agentes estatales adicionales. En este sentido, han remarcado la importancia de que el Gobierno acepte la participación de la comisión internacional de expertos independientes antes mencionada. V. Las declaraciones de la empresa y de los inversionistas
33. La Relatora Especial ha recibido
información publicada por la empresa DESA que sostiene que el proyecto
Agua Zarca ha cumplido con la legislación nacional en materia de
desarrollo energético, que las tierras en donde se desarrollaría el
proyecto fueron vendidas por propietarios privados o son tierras
municipales, y que el proyecto cumplirá con altos estándares
ambientales. Asimismo, se afirma que el consentimiento a favor del
proyecto se obtuvo mediante el acuerdo firmado en 2013 entre el
Gobierno, la empresa y representantes de comunidades locales, por lo que
solo la comunidad de La Tejera, incitada por COPINH, se opone al
proyecto. En declaraciones públicas enviadas a organizaciones nacionales
e internacionales de derechos humanos en los últimos meses, la empresa
ha acusado a COPINH de actos vandálicos y de manipular la percepción
pública en torno al proyecto.
34. La Relatora Especial considera que si bien pudieran existir opiniones divergentes entre las comunidades locales sobre el proyecto Agua Zarca, es muy preocupante el nivel de violencia, asesinatos, amenazas e intimidación que se ha dado en contra de los opositores al proyecto. Asimismo, observa que las declaraciones públicas de la empresa han tenido la clara intención de deslegitimar la labor de COPINH en apoyo a las comunidades de Río Blanco. 35. La Relatora Especial pudo constatar la situación de alta conflictividad social durante su visita a Río Blanco. En dos ocasiones, antes y después de visitar el sitio del proyecto, un grupo de alrededor de 20 personas compuesto por empleados de la empresa y pobladores de otras comunidades que favorecían el proyecto impidieron el paso de la delegación de la Relatora Especial. En medio del clima de tensión causado por esta acción, miembros de la delegación de la Relatora Especial mediaron para que les permitieran continuar en ambas ocasiones. El grupo acusaba a Berta Cáceres y a COPINH de instigar la violencia y el conflicto en la región. Miembros de COPINH y de Río Blanco informaron que la noche anterior, cuando estaban ayudando en los preparativos de la visita de la Relatora Especial, habrían sufrido amenazas y agresiones por parte de hombres armados quienes detonaban armas y lanzaban piedras. 36. Tras el asesinato de Berta Cáceres, los inversionistas del proyecto Agua Zarca emitieron declaraciones repudiando el crimen y publicaron información sobre el desarrollo del proyecto. El banco FMO manifestó que realizaría una visita de alto nivel a Honduras junto con consultores independientes y representantes de las otras instituciones financieras para realizar una investigación exhaustiva de la situación incluyendo entrevistas con las comunidades locales. 37. La información publicada por FMO hasta el momento asevera que la naturaleza y los impactos previstos del proyecto cambiaron considerablemente desde su traslado al otro lado del río Gualcarqueh. Según lo informado, el proyecto ya no será una represa que requiere almacenar agua sino que se utilizará un sistema de "tipo fluyente sin reservorio" que desviaría el agua corriente del río directamente hacia la sala de generación. Este tipo de proyecto, según informa, no supondría desplazamientos de comunidades ni afectaciones a sus recursos forestales o producción agrícola, y su acceso al río solo se vería restringido temporalmente. Se afirma que el proyecto abarcaría un total de 35 hectáreas de tierras adquiridas mediante acuerdo con propietarios privados. Ello incluye 1,09 hectáreas adquiridas de la comunidad indígena de Valle de Ángeles y el resto se encuentra en poblados no indígenas. Con respecto al río Gualcarque, se afirma que sólo la comunidad de La Tejera lo considera sagrado y no las demás comunidades locales. 38. FMO señala también que se obtuvo el consentimiento de todas las comunidades afectadas mediante acuerdos firmados en 2011 y en 2014 con las comunidades del otro lado del río. A la vez, sostiene que el consentimiento libre, previo e informado no es un requisito, puesto que el actual proyecto no desplazará comunidades indígenas ni afectará tierras comunales. En este sentido, la Relatora Especial quiere subrayar las alegaciones recibidas sobre el rechazo expresado por las comunidades de Río Blanco durante varias reuniones de socialización del proyecto en 2011 y las alegaciones sobre la falsificación de firmas de comunitarios lencas que fueron utilizados en supuestos acuerdos a favor de la represa. 39. FMO también informó que ha realizado estudios de debida diligencia que consideraron los impactos sobre grupos vulnerables y ha brindado "capacitaciones para el proyecto Agua Zarca sobre seguridad y mecanismos de coordinación con todos los proveedores de seguridad correspondientes." Según explica FMO, antes de suscribir el acuerdo con DESA "realizó viajes de debida diligencia con el objetivo de entender mejor los impactos sociales y ambientales del proyecto, y ayudar al cliente a planificar medidas de mitigación. Asimismo, ha realizado viajes anuales de monitoreo y ha confiado en las visitas frecuentes de los consultores independientes en materia de medioambiente y seguridad." Agrega además, que sus "estudios de debida diligencia ambiental, social y de gobernanza" se han sometido a un proceso de revisión interna cuyos resultados son publicados en internet, y también cuenta con un mecanismo de denuncias independientei. 40. La Relatora Especial advierte que si bien los estudios referidos constituirían importantes herramientas, éstos parecen haberse realizado en una etapa posterior a la decisión de las autoridades locales y nacionales de permitir el proyecto sin haber observado los estándares internacionales sobre pueblos indígenas, consulta y consentimiento. Debe también señalarse que tales medidas parecen no haber tenido el objeto de investigar, prevenir o sancionar la serie de amenazas, hostigamientos y asesinatos de dirigentes indígenas a lo largo de los años desde que inició el proyecto. VI. Las responsabilidades del Estado, las empresas y los inversionistas
41. La Relatora Especial considera
necesario resaltar las responsabilidades en materia de derechos humanos
del Estado, las empresas y los inversionistas en relación con la
aprobación y ejecución del proyecto Agua Zarca.
42. Como menciona el informe de país, Honduras ha ratificado los principales instrumentos universales y regionales de derechos humanos, y ratificó el Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales ("Convenio 169") en 1994. Honduras votó a favor de la Declaración de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas ("Declaración"), que constituye la expresión más autorizada del consenso internacional existente en relación con los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenasj. Cabe agregar las responsabilidades del Estado respecto a las actividades de empresas privadas. Ello incluye la obligación de brindar protección contra las violaciones de los derechos humanos cometidas por las empresas mediante "medidas apropiadas para prevenir, investigar, castigar y reparar esos abusos mediante políticas adecuadas, actividades de reglamentación y sometimiento a la justicia."k. 43. Las empresas y las instituciones financieras también deben respetar los derechos humanos. Según los Principios Rectores de las Naciones Unidas sobre las empresas y los derechos humanos, que también deben ser referentes para instituciones financieras, la responsabilidad de respetar los derechos humanos "[e]xiste con independencia de la capacidad y/o voluntad de los Estados de cumplir sus propias obligaciones de derechos humanos y [constituye] una responsabilidad adicional a la de cumplir las leyes y normas nacionales de protección de los derechos humanos."l Para tal fin, las empresas deben ejercer la debida diligencia en materia de derechos humanos, lo que incluye una evaluación del impacto real y potencial de sus actividades sobre los derechos humanos que abarca "las consecuencias negativas sobre los derechos humanos que la empresa haya provocado o contribuido a provocar a través de sus propias actividades, o que guarden relación directa con sus operaciones, productos o servicios prestados por sus relaciones comerciales."m. Consulta y consentimiento
44. Como se ha expuesto anteriormente,
el contrato a favor de DESA para desarrollar el proyecto, así como los
contratos a favor de otros proyectos hidroeléctricos que afectarían a
pueblos indígenas, fue aprobado mediante un acto legislativo que no fue
consultado con los pueblos indígenas afectados. Las acciones penales
contra el alcalde de Intibucá y el Secretario de Recursos Naturales y
Medio Ambiente advierten que las decisiones de estas autoridades en
relación con su respectiva aprobación del proyecto violentaron las
obligaciones de consultar a los pueblos indígenas afectados. Por otra
parte, aunque la empresa e inversionistas mencionan acuerdos firmados
que expresan el consentimiento de las comunidades locales, incluyendo de
comunidades lencas, debe resaltarse que dichos acuerdos han sido
fuertemente cuestionados y que fueron suscritos después de la aprobación
formal del proyecto por parte del Estado mediante el acto legislativo
mencionado. Ello significa que el compromiso entre la empresa y el
Gobierno ya existía independientemente de esos acuerdos.
45. Lo anterior señala falencias en el cumplimiento de los principios y objetivos de la consulta previa. Con respecto a medidas legislativas o administrativas que afecten a los pueblos indígenas, la Declaración dispone que se debe consultar a los pueblos indígenas por medio de sus instituciones representativas antes de adoptar y aplicar estas medidas a fin de obtener su consentimiento, libre, previo e informado (artículo 19). Ello incluye medidas administrativas o legislativas de aplicación general si éstas afectan a los pueblos indígenas de manera diferenciada dada sus condiciones y derechos particulares n. 46. En sentencias recientes sobre el pueblo garífuna de Honduras, la Corte Interamericana de Derechos Humanos reafirmó su jurisprudencia, que establece claramente que el derecho a la consulta es una norma convencional y un principio general del derecho internacional que "implica el deber del Estado de organizar adecuadamente todo el aparato gubernamental y de estructurar sus normas e instituciones de tal forma que la consulta [a los pueblos indígenas] pueda llevarse a cabo efectivamente, de conformidad con los estándares internacionales..."o. 47. La Corte precisó que "el Estado debe garantizar el derecho de consulta y participación en todas las fases de planeación e implementación de un proyecto o medida que pueda afectar el territorio de [un pueblo indígena], u otros derechos esenciales para su supervivencia como pueblo. Lo anterior debe realizarse desde las primeras etapas de la elaboración o planificación del proyecto o la medida propuesta, a fin de que los pueblos indígenas puedan verdaderamente participar e influir en el proceso de adopción de decisiones, de conformidad con los estándares internacionales pertinentes. En esta línea, el Estado debe asegurar que los derechos de los pueblos indígenas... no sean obviados en cualquier otra actividad o acuerdo que haga con terceros, o en el marco de decisiones del poder público que afectarían sus derechos e intereses."p. 48. Tal como ha sentenciado la Corte Interamericana y subrayado el anterior Relator Especial, la consulta y el consentimiento representan salvaguardias de derechos sustantivos de los pueblos indígenas, entre ellos, "los derechos a la participación y libre determinación, los derechos a la cultura, a la religión y a no ser objeto de discriminación en relación con las tierras, los territorios y los recursos naturales, lo cual incluye los lugares y objetos sagrados" q. Como regla general, el consentimiento libre, previo e informado es obligatorio cuando haya un impacto significativo sobre estos derechos fundamentales. Por tanto, el deber de obtener el consentimiento aplica no sólo en los casos en que haya desplazamiento, como resaltaron los inversionistas (ver párr. XX), sino en todos los casos en que hubiese efectos significativos sobre los derechos sustantivos de los pueblos indígenas, que en el caso de Río Blanco incluirían los derechos sobre tierras ancestrales, cultura y sitios sagrados. Los estudios de impacto
49. Otra importante salvaguardia que
complementa la consulta previa es, como establece el artículo 7.3 del
Convenio 169, la realización de estudios, en cooperación con los pueblos
indígenas "a fin de evaluar la incidencia social, espiritual y cultural
y sobre el medio ambiente que las actividades de desarrollo previstas
puedan tener sobre esos pueblos [y cuyos resultados] deberán ser
considerados como criterios fundamentales para la ejecución de las
actividades mencionadas." Estos estudios, según la Corte Interamericana,
sirven para asegurar que los pueblos indígenas "tengan conocimiento de
los posibles riesgos, incluidos los riesgos ambientales y de salubridad'
para que puedan opinar sobre el proyecto en cuestión dentro de un
proceso de consulta 'con conocimiento y de forma voluntaria".r Los
estudios deben "realizarse conforme a los estándares internacionales y
buenas prácticas al respecto, respetar las tradiciones y cultura de los
pueblos indígenas y tribales y ser concluidos de manera previa al
otorgamiento de la concesión o licencia, ya que uno de los objetivos de
la exigencia de dichos estudios es que el Estado garantice el derecho de
la Comunidad a ser informado acerca de todos los proyectos propuestos
en su territorio y a su participación efectiva en el proceso de
otorgamiento de concesiones o licencias."s.
50. En el caso de Agua Zarca, no existen indicios de que se hayan realizado estudios de impacto social, cultural y ambiental de manera previa a la aprobación del proyecto mediante los cuales las comunidades indígenas hubieran podido tomar una decisión informada sobre su aprobación. Cualquier falencia en el desarrollo de procesos de consulta y de estos estudios de impacto deben ser investigados como parte de la debida diligencia que deben ejercer las empresas e instituciones financieras a fin de evaluar las consecuencias negativas reales o potenciales de sus actividades o relaciones comerciales. Como pasos fundamentales en ese sentido, se deben "evaluar el contexto derechos humanos antes de emprender una actividad empresarial propuesta [...]; identificar a los posibles afectados; catalogar las normas y cuestiones pertinentes de derechos humanos; y proyectar las consecuencias de la actividad propuesta y de las relaciones comerciales correspondientes sobre los derechos humanos de las personas identificadas. En este proceso, las empresas deben prestar especial atención a las consecuencias concretas sobre los derechos humanos de [grupos vulnerables, como los pueblos indígenas]."t. 51. Como parte de un verdadero proceso de debida diligencia, las empresas e instituciones financieras deben en primer lugar determinar si existen pueblos indígenas en o cerca de los lugares donde se piensa realizar una actividad, y luego debe haber una investigación sobre los derechos a tierras, recursos naturales y consulta previa que pudiera corresponder a los pueblos indígenas bajo estándares internacionales. Dicha investigación no puede limitarse a los derechos de tenencia de tierra que sean reconocidos oficialmente por el Estado, ya que el deber de consulta existe no sólo en los casos en que una medida o actividad afectara tierras reconocidas como tierras indígenas sino siempre cuando estén en juego sus intereses particulares aunque no corresponda a un derecho a la tierra reconocido.u Al respecto cabe señalar que la jurisprudencia de la Corte Interamericana afirma la obligación de los Estados de reconocer que la posesión tradicional de sus tierras tiene efectos equivalentes a títulos de pleno dominio otorgados por el Estado y el correlativo derecho de los pueblos indígenas de exigir su reconocimiento legal, y el derecho de recuperación de tierras que hayan sido perdidas involuntariamente y trasladadas a tercerosv. Tenencia de la tierra
52. La Relatora Especial observa que
existen divergencias entre las alegaciones recibidas y las declaraciones
de la empresa e inversionistas en relación con la tenencia de la tierra
utilizada para el proyecto. Con respecto a la primera fase de Agua
Zarca, se alegó que las tierras ancestrales de comunidades lencas fueron
objeto de ventas no autorizadas a particulares que luego fueron
adquiridas por la empresa. En relación con la segunda fase del proyecto,
supuestamente en una región no indígena, no obstante se han alegado
afectaciones a tierras y recursos naturales ancestrales, además de los
impactos continuos sobre el sagrado río Gualcarque.
53. La situación de la tenencia de la tierra afectada por el proyecto, los derechos que pudieran corresponder a las comunidades lencas de Río Blanco con base a su uso y posesión ancestral conforme a los estándares internacionales, y los eventuales impactos al río Gualcarque, entre otros asuntos, son cuestiones que debieron haber sido resueltas por el Gobierno antes de firmar contratos y otorgar las licencias para el proyecto. La empresa y las instituciones financieras debieron haber asegurado el cumplimiento de estas obligaciones internacionales como parte de su debida diligencia, y no haber tomado acciones que pudieran generar desconfianza y perjudicar los derechos de los pueblos indígenas. Éstas constituyen medidas que el Gobierno, la empresa e instituciones financieras pudieran haber adoptado para asegurar una buena relación con todas las comunidades indígenas afectadas; y mediante procesos de consulta y de estudios de impactos sociales, culturales y ambientales adecuados, definir posibles medidas de mitigación, indemnización y beneficios que respeten sus derechos y prioridades de desarrollo. Sin embargo, en el caso de Agua Zarca se han dado serias violaciones a los derechos humanos debido a los actos de violencia, intimidación, hostigamiento y asesinatos contra indígenas opuestos al proyecto que difícilmente justifican la continuación del proyecto aun si fuera posible subsanar los problemas relacionados con la falta de consulta previa y de estudios de impacto adecuados. Responsabilidades respecto a la violencia relacionada con el proyecto Agua Zarca
54. Los actos de violencia asociados con
la realización del proyecto incluyendo los asesinatos de Berta Cáceres,
Tomás García y otros dirigentes lencas, constituyen también delitos, y
al respecto, el Estado, la empresa e instituciones financieras tienen
responsabilidades bajo los estándares internacionales.
55. Los Estados tienen la obligación de adoptar medidas adicionales de protección contra las violaciones de derechos humanos cometidas por empresas bajo su control "o que reciban importantes apoyos y servicios de organismos estatales."w Estos servicios podrían incluir los que provienen de organismos oficiales de crédito, de seguros y garantías de inversiones, instituciones financieras de desarrollo, y además, en el caso de Agua Zarca deben resaltarse los servicios de seguridad brindados por agentes policiales y militares a la empresa DESA. El hecho de que agentes militares hayan sido implicados en los asesinatos del Sr. García y de la Sra. Cáceres demuestra la responsabilidad estatal por estas violaciones y, por tanto, su obligación de garantizar justicia y reparación. Cabe señalar además que el Estado tenía la responsabilidad de brindar medidas eficaces de protección para Berta Cáceres porque en 2009 fue beneficiaria de medidas cautelares de la CIDH debido a la situación de riesgo que enfrentaba por su labor de defensa de los derechos de los pueblos indígenas. 56. El Estado tiene la obligación de garantizar el acceso a la justicia para personas afectadas por abusos cometidos por la empresa y agentes estatales mediante vías judiciales, administrativas o legislativas que incluyan sanciones punitivas penales o administrativas, así como medidas de restitución o compensaciones económicas y no económicas, entre otras. El Estado debe asegurar que no existan obstáculos en los mecanismos judiciales que impidan el acceso a la justicia, y "asegurar que la corrupción judicial no obstruya la administración de justicia, que los tribunales sean independientes de presiones económicas o políticas de otros agentes del Estado y de actores empresariales, y que no se pongan obstáculos a las actividades legítimas y pacíficas de los defensores de los derechos humanos."x. 57. En el caso de las empresas, si éstas han provocado o contribuido a provocar violaciones de derechos humanos, deben repararlas, y en el caso de la comisión de un delito, "es preciso cooperar con los mecanismos judiciales."y Como se ha expuesto en la sección XX, personas vinculadas con la empresa DESA, incluyendo personal de seguridad, habrían estado implicadas en actos de de amenaza, hostigamiento, y violencia, además del hecho de que dos personas vinculadas a la empresa han sido imputadas por el asesinato de Berta Cáceres. Por lo tanto, DESA debe colaborar en el esclarecimiento de todos los posibles autores materiales e intelectuales del crimen que pudieran estar vinculados con la empresa. 58. Por otro lado, los bancos inversionistas en este caso deben ser conscientes de sus responsabilidades al haber tenido relaciones comerciales con una empresa implicada en actos que constituyen delitos y graves violaciones de derechos humanos. Aun antes del asesinato de Berta Cáceres se habían producido graves violaciones de los derechos humanos, incluyendo amenazas, actos de agresión y muertes cometidas por agentes militares, personas vinculadas con la empresa o simpatizantes del proyecto. Es preocupante que, no obstante esta situación, los bancos inversionistas nunca vieran motivo para cuestionar el apoyo que brindaban al proyecto, pese a que, según el FMO (párr. XX), se habían realizado de manera continua estudios y viajes de debida diligencia y se contrataron consultores para averiguar los impactos del proyecto.
59. Lo anterior hace surgir la pregunta:
¿qué valor se le dio a la serie de denuncias sobre los actos de
violencia a través de los años contra miembros de COPINH y comunitarios
de Río Blanco opuestos al proyecto? Otra cuestión que debió haber sido
abordada es la serie de acciones penales contra funcionarios que
aprobaron el proyecto. La Relatora Especial advierte que las
declaraciones de DESA y de las instituciones financieras nunca hicieron
referencia a estas acciones penales, a los diversos actos de violencia
que han sufrido los opositores al proyecto desde su inicio, o a las
medidas adoptadas para asegurar que tales actos no se repitan y sean
sancionados. Considera que estos son temas que deberían haber sido
abordados en cualquier estudio de debida diligencia realizado tanto por
las empresas como por las instituciones financieras en relación con este
tipo de proyectos.
60. Al haber realizado capacitaciones a
la empresa sobre seguridad y medidas de mitigación (párr. XX), FMO ha
ejercido una influencia sobre DESA que debería haber prevenido
violaciones de derechos humanos. En sus relaciones comerciales con otras
entidades, las empresas e instituciones financieras deben ejercer su
influencia para mitigar las consecuencias negativas ocasionadas por las
otras entidades, especialmente si tienen la capacidad de "modificar las
prácticas perjudiciales de una entidad que provoque un daño." Por otro
lado, si una empresa o institución carece de influencia para prevenir o
mitigar las consecuencias negativas de la otra entidad, debe considerar
poner fin a la relación, teniendo en cuenta "la gravedad de las
consecuencias sobre los derechos humanos: cuanto más grave sea la
violación, menos deberá tardar la [institución] en decidir si rompe la
relación. En cualquier caso, mientras prosiga la violación en cuestión y
la [institución] mantenga su relación comercial, debe estar en
condiciones de demostrar sus propios esfuerzos por mitigar el impacto y
aceptar las consecuencias – en términos de reputación, financieras o
legales – de prolongar su relación." z.
61. Dada la gravedad de las violaciones de derechos humanos y los delitos vinculados con el proyecto, cabría preguntarse sobre la responsabilidad compartida de FMO, Finnfund y BCIE por estos actos. Según los Principios Rectores, "Pueden plantearse cuestiones de complicidad cuando una [institución financiera] contribuye o parece contribuir a las consecuencias negativas sobre los derechos humanos causadas por otras partes [...] La jurisprudencia de derecho penal internacional indica que el criterio pertinente para definir la complicidad es la asistencia práctica prestada a sabiendas en la comisión de un delito o la incitación con efectos relevantes sobre la comisión del mismo."aa. El simple hecho de estar asociada con una empresa implicada en acciones delictivas y de violaciones de derechos humanos, aun sin reunir los requisitos técnicos de complicidad penal, debe considerarse como una condición inaceptable para cualquier empresa o institución financiera, que pone entredicho su reputación y credibilidad en la toma de decisiones. 62. Cabe señalar que todas las instituciones financieras han suspendido su financiamiento del proyecto semanas después del asesinato de Berta Cáceres, y que tras la captura de personas vinculadas con la empresa, FMO y Finnfund han declarado su intención de retirarse del proyecto si se probara la vinculación de la empresa con el asesinatobb. VII. Consideraciones finales y recomendaciones
63. La Relatora Especial observa con
preocupación que se han presentado varias justificaciones para dar
prioridad a proyectos hidroeléctricos y otros similares por encima de
cualquier consideración sobre los impactos negativos que pudieran tener
sobre las vidas, culturas, tierras y modos de vida tradicional de los
pueblos indígenas. En declaraciones anteriores, el FMO sostuvo que si
decidiera retirar su financiamiento del proyecto Agua Zarca, esto no
detendría el proyecto y que privaría a las comunidades locales que
apoyan el proyecto de empleos y energía limpia. cc Asimismo, durante un
seminario donde se le preguntó sobre los impactos de las represas y el
asesinato de Berta Cáceres, el presidente del Banco Mundial respondió
que "no se puede hacer el tipo de trabajo que estamos tratando de hacer y
no tener algunos de estos incidentes".dd Agregó que dado que la gente
necesita energía de fuentes renovables, los proyectos hidroeléctricos en
países como Honduras se llevarán a cabo de todos modos. Aseveró que
pese a las críticas y discusiones que puedan darse en torno a los
derechos de propiedad de comunidades afectadas, sin esos proyectos, se
violarían los derechos de las mismas comunidades al empleo y a fuentes
de energía.
64. La Relatora Especial considera que
se debe cuestionar la premisa de que el desarrollo y el acceso a energía
eléctrica justifican graves violaciones a los derechos a la vida e
integridad personal y a los derechos de los pueblos indígenas como las
que se han producido en Río Blanco. Cabe reiterar que ninguna de las
comunidades indígenas locales, incluso las que supuestamente han estado a
favor del proyecto, tuvo poder de incidencia en las decisiones del
Estado antes de la aprobación del contrato a favor de DESA y el proyecto
Agua Zarca. Este tipo de exclusión y de falta de participación de los
pueblos indígenas ha llevado a serios conflictos en todo el mundo. Como
ha señalado el anterior Relator Especial, "sin la adhesión de los
pueblos indígenas, conseguida mediante consultas en las primeras etapas
de la elaboración de las iniciativas gubernamentales, la eficacia de los
programas gubernamentales, incluso los que se proponen beneficiar
específicamente a los pueblos indígenas, puede verse menoscabada desde
el comienzo. Al parecer la falta de una consulta apropiada lleva a
siempre a situaciones conflictivas en que los indígenas manifiestan su
cólera y su desconfianza y que, en algunos casos, han degenerado en
actos de violencia."ee.
65. La Relatora Especial considera que
si bien la promoción de fuentes renovables de energía es un importante
objetivo, dados los impactos del cambio climático, particularmente en
países como Honduras, los pueblos indígenas no deben ser excluidos de
los procesos de planificación del desarrollo y la política energética
nacional, puesto que muchos de esos proyectos afectarían territorios
ancestrales indígenas. Los procesos de licitación pública, de
distribución de licencias y otros procesos empleados en la planificación
estatal para proyectos de desarrollo de recursos naturales deben tomar
en cuenta el deber de consultar previamente a los pueblos indígenas
afectados, de lo contrario se convierten en "desencadenantes de
decisiones que perjudican a la capacidad de los pueblos indígenas para
establecer sus propias prioridades de desarrollo de sus tierras y
territorios." ff Cabe recordar que el Convenio 169 establece el derecho
de los pueblos indígenas de "decidir sus propias prioridades en lo que
atañe al proceso de desarrollo, en la medida en que éste afecta a sus
vidas, creencias, instituciones y bienestar espiritual y a las tierras
que ocupan o utilizan de alguna manera... [y además] deberán participar
en la formulación, aplicación y evaluación de los planes y programas de
desarrollo nacional y regional susceptibles de afectarles directamente"
(artículo 7.1).
66. Los pueblos indígenas tienen mucho
que aportar en la planificación del desarrollo local y nacional gracias a
sus conocimientos milenarios y especial relación con sus tierras
ancestrales. Mediante procesos verdaderos de consulta y participación,
los pueblos indígenas deben tener un espacio para contribuir a la
planificación del desarrollo, incluyendo mediante sus propias propuestas
y alternativas con respecto a los tipos de proyectos comúnmente
promovidos por el Estado, las empresas y las instituciones financieras.
Sin embargo, en el caso específico de Agua Zarca y otros proyectos donde
se hayan dado violaciones similares de derechos humanos, se ha perdido
una valiosa oportunidad para incorporar a todos los pueblos indígenas de
la región en la planificación del desarrollo, y por lo tanto, deben
considerarse otras alternativas que sean respetuosas con los derechos de
los pueblos indígenas.
VIII. RecomendacionesEl proyecto Agua Zarca
67. Teniendo en cuenta los actos de
amenaza, hostigamiento y de violencia perpetrados durante años contra
miembros de COPINH y de Río Blanco opuestos al proyecto Agua Zarca
(párrs XX-XX), además de la imputación de por lo menos dos personas
vinculadas con la empresa DESA por el asesinato de Berta Cáceres, y las
violaciones relacionadas con la falta de consulta previa, se debe
considerar seriamente revocar el contrato a favor de la empresa DESA,
así como las licencias y otros permisos a favor del proyecto Agua Zarca.
68. Asimismo, se debe proceder a la desmilitarización de la región de Río Blanco y de la zona del proyecto mediante el retiro de las fuerzas militares, policiales y de seguridad privada empleadas por la empresa. Las investigaciones sobre el caso de Berta Cáceres y otros actos de violencia 69. Deben profundizarse las líneas de investigación del asesinato de Berta Cáceres respecto a la posible participación de personas adicionales, incluyendo empleados y agentes de la empresa y agentes estatales, policiales, militares y empleados de seguridad privada. Para generar mayor confianza, se recomienda que el Gobierno solicite y acepte la asistencia técnica de organismos internacionales, incluida la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos recientemente instalada en el país, y de expertos independientes, tal como han solicitado sus familiares, miembros de organizaciones indígenas y de la sociedad civil. 70. Asimismo, deben investigarse los distintos actos de violencia, asesinatos y amenazas contra otros miembros de COPINH y Río Blanco desde el inicio del proyecto Agua Zarca. Por su parte, la empresa DESA y las instituciones financieras deben colaborar con estas investigaciones. Cualquier persona, sea vinculada con la empresa o agente estatal, que pudiera haber cometido crímenes o haber sido cómplice en estos actos de violencia debe ser sometida a la justicia. Medidas de protección contra la violencia
71. Deben tomarse medidas para evitar la
repetición de los actos de violencia que se han dado en Río Blanco y
otras partes de Honduras, por lo que se deben ampliar, fortalecer y
dotar con los recursos necesarios los mecanismos de protección de
dirigentes y miembros de los pueblos indígenas, y sus familiares,
dedicados a la defensa de los derechos de sus pueblos, mediante sistemas
eficaces de alerta temprana, acción urgente y otras (Ver, Informe de
país, párr. XX).
72. El Estado hondureño debe adoptar las medidas legislativas, administrativas u otras necesarias para brindar protección a los pueblos indígenas contra las violaciones de derechos humanos cometidas por empresas privadas, incluyendo sistemas eficaces de investigación y sanción penal. Esto incluye la adopción de medidas eficaces para regular y fiscalizar a los agentes de seguridad privada contratados por empresas privadas, y para sancionar las violaciones a los derechos humanos que cometan. En áreas donde existan conflictos sociales debidos a proyectos de inversión y de desarrollo de recursos naturales, se debe dar prioridad al diálogo pacífico y evitar la intervención policial y militar. La planificación del desarrollo y los pueblos indígenas
73. Como recomienda el informe de país
(párrs. XX-XX) y el presente informe (párrs. XX-XX), los pueblos
indígenas deben participar en la planificación del desarrollo nacional y
de la política energética, según los estándares internacionales
relativos a sus derechos sobre sus tierras, culturas y recursos
naturales, así como a la consulta y consentimiento y a la realización de
estudios previos de impacto social, cultural y ambiental, entre otros.
Los pueblos indígenas deben tener una verdadera capacidad de incidir en
las decisiones sobre la aprobación y ejecución de medidas o actividades
que afectan sus derechos e intereses.
74. Como parte del deber de los Estados de proteger los derechos humanos y de la debida diligencia que deben ejercer las empresas e inversionistas, se deben realizar estudios previos sobre la presencia de pueblos indígenas en o alrededor de sitios propuestos para proyectos, y sobre los derechos a tierras, recursos naturales y consulta previa que pudieran corresponder a los pueblos indígenas bajo estándares internacionales. Si se prevén impactos significativos sobre las tierras, recursos naturales, culturas, sitios sagrados y otros derechos sustantivos, no se debe proceder sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas afectados. Antes de proceder con la firma de contratos o de solicitar permisos, las empresas deben asegurarse de que el Estado ha cumplido con los estándares internacionales referidos.
75. Las instituciones internacionales
financieras, países donantes y el sector financiero y empresarial del
país deben asegurarse de que en sus relaciones comerciales o de otro
tipo con empresas que realicen proyectos de desarrollo o inversión en o
alrededor de territorios indígenas, se garanticen los derechos de los
pueblos indígenas y su participación y consulta, de conformidad con los
estándares internacionales de derechos humanos. Se debe prestar especial
atención a la presencia de pueblos indígenas, a los derechos que les
pudieran corresponder bajo estándares internacionales, y a otros
factores relevantes, como las dinámicas de poder local que pudieran
afectar la forma en que se realiza un proyecto y la forma en que puede
impactar los derechos humanos de los pueblos indígenas. Estos aspectos
se deben tomar en cuenta en los proyectos de desarrollo u otras
actividades o medidas, incluyendo aquellas que promueven energías
renovables u otros beneficios para los pueblos indígenas. El presente
informe examina la situación de los pueblos indígenas en Honduras y hace
recomendaciones al respecto, con base en la información recibida por la
Relatora Especial durante su visita al país del 2 al 10 de noviembre de
2015, e investigación independiente.
76. Asimismo, se recomienda que los
órganos de Naciones Unidas en Honduras, incluida la Oficina en Honduras
del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos,
en cooperación con el Gobierno y los pueblos indígenas, proporcionen
asistencia técnica al Estado para poner en práctica las recomendaciones
contenidas en el presente informe. Los órganos de Naciones Unidas
también deben asegurar que la planificación e implementación de sus
programas y actividades en Honduras sean consultadas con los pueblos
indígenas cuando éstas puedan tener algún impacto sobre sus derechos e
intereses.
NOTES * The report is circulated in the language of submission and English only. ** Circulated as received, in the language of submission only. 1 Agricultural Sector Modernization and Development Act, Decree No. 31-92, art. 65 2 Forest, Protected Areas and Wildlife Act, Decree No. 98-2007, art. 45. 3 Property Act, Decree No. 82-2004, arts. 94, 100 and 102. 4 Ibid., art. 100. 5 Ibid., arts. 97-99. 6 Presidential Decision No. 0719-EP-94. 7 Executive Decision No. 1359-SE-2014, art. 49. 8 See Inter-American Commission on Human Rights, Situation of Human Rights in Honduras, OEA/Ser.L/v/ii, Doc. 42/15 (2015), paras. 32-34. 9 Act on the Protection of Human Rights Defenders, Journalists, Media Professionals and Justice Officials, Decree No. 34-2015. 10 Inter-American Commission on Human Rights, Situation of Human Rights in Honduras (see footnote 8 above), paras. 263 and 277. 11 Ibid., para. 78. 12 Decree No. 157-99, arts. 2, 5, 12 and 16. 13 Decree No. 61-2013. 14 Decree No. 120-2013. 15 See United Nations Children's Fund (UNICEF), Niñez indígena y afrohondureña en la Republica de Honduras (Indigenous and Afro-Honduran children in the Republic of Honduras), Tegucigalpa, Dec. 2012, pp. 37-42 16 Ibid., pp. 43 and 44. 17 Ibid., pp. 51-57. See also OHCHR, Regional Office for Central America, Diagnóstico sobre la situación de los derechos humanos de los pueblos indígenas de América Central (Nov. 2011), pp. 303-305. 18 Alejandra Faúndez and M. Valdés, Caracterización de la población indígena y afrodescendiente de Honduras, report by the Programme for the Comprehensive Development of Indigenous Peoples/Honduran Social Investment Fund (2011), pp. 30-37. 19 See the Guiding Principles on Business and Human Rights: Implementing the United Nations "Protect, Respect and Remedy" Framework (A/HRC/17/31, annex). NOTAS ANEXO a La situación de la represa Agua Zarca también fue objeto de una comunicación dirigida al Gobierno de Honduras por parte del anterior Relator Especial. Ver, Report on the observations to communications sent and replies received by the Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples, James Anaya – Observations on communications, A/HRC/27/52/Add.4, (3 de septiembre de 2014), párrs. 106-108. Disponible en: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/HRC/RegularSessions/ Session27/Documents/A.HRC.27.52.Add.4.doc. b BCIE, Memoria anual de labores (2012), págs. 37, 63. c Informe de la Misión Internacional "Justicia para Berta Cáceres Flores", (marzo de 2016), Anexo 2. d Estos hechos han sido objeto de una comunicación conjunta de los procedimientos especiales con fecha de 27/05/2016. e Ver, CIDH, Medida Cautelar No. 112-16, Asunto miembros de COPINH y familiares de Berta Cáceres respecto de Honduras (5 de marzo de 2016). f Informe de la Misión Internacional "Justicia para Berta Cáceres Flores", (marzo de 2016), sec. 4.2. g Comunicado del Ministerio Público, (1 de abril de 2016). h FMO, "Preguntas frecuentes sobre el proyecto hidroeléctrico Agua Zarca", Disponible en: https://www.fmo.nl/k/n1771/news/view/27260/20819/faq-agua-zarca-project-honduras.html. i Ibid. j A/HRC/9/9, párrs. 34-43. k Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos ["Principios Rectores"], HR/PUB/11/04, Principio 1. l Ibid., Principio 11 (Comentario). m Ibid., Principio 17. n A/HRC/12/34, párr. 43. o Ver, Corte IDH, Caso Comunidad Garífuna Triunfo de la Cruz vs. Honduras, (Sentencia de 8 de octubre de 2015), ["Caso Triunfo de la Cruz"], párr. 159. p Ibid., párr. 160. q A/HRC/24/41, párr. 28. r Caso Triunfo de la Cruz, párr. 180. s Ibid., párr. 180 t Principios Rectores, Principio 18 (Comentario). u A/HRC/12/34, párr. 44. v Caso Triunfo de la Cruz, párr. 105. w Principios Rectores., Principio 4. x Ibid., Principios 25, 26, y Comentario. y Ibid., Principio 22 y Comentario. z Ibid., Principio 22 y Comentario. aa Ibid., Principio 22 y Comentario. bb FMO busca salir de Agua Zarca, 9 de mayo de 2016. cc FMO, Response FMO on advertisement in De Volkskrant, 21 de abril de 2016. dd The Principle of Mercy: Word Bank President Jim Yong Kim, Disponible en: https://www.youtube.com/watch?v=tJWZ102R4LA. ee A/HRC/12/34, párr. 36. ff A/HRC/24/41, párr. 50.
* * *
|